Au final
-
- Messages : 142
- Inscription : dim. 25 sept. 2011, 18:37
- Localisation : Saint-Maur-des-Fossés (France)
Au final
Je reviens sur cette expression qui suscite une controverse dans Wikipédia.
L'Académie française déconseille la construction « au final » parce qu'elle fait de final un substantif, et considère qu'elle est « grammaticalement fautive » :
http://www.academie-francaise.fr/dire-n ... Rechercher
On peut pourtant objecter qu'il s'agit d'une substantivation d'un adjectif, qui peut se produire en français, comme le souligne le Wiktionnaire :
https://fr.wiktionary.org/wiki/au_final
On dit par exemple : un pauvre, un riche, un analphabète, à l'international...
Est-ce que la substantivation des adjectifs n'est pas dans la tradition de notre langue ?
Que penser ?
L'Académie française déconseille la construction « au final » parce qu'elle fait de final un substantif, et considère qu'elle est « grammaticalement fautive » :
http://www.academie-francaise.fr/dire-n ... Rechercher
On peut pourtant objecter qu'il s'agit d'une substantivation d'un adjectif, qui peut se produire en français, comme le souligne le Wiktionnaire :
https://fr.wiktionary.org/wiki/au_final
On dit par exemple : un pauvre, un riche, un analphabète, à l'international...
Est-ce que la substantivation des adjectifs n'est pas dans la tradition de notre langue ?
Que penser ?
La véritable école du commandement est la culture générale (Charles de Gaulle).
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
- Perkele
- Messages : 12918
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Au final
"À l'international... ne serait-ce pas un américanisme ?Pautard a écrit : On dit par exemple : un pauvre, un riche, un analphabète, à l'international...
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
C'est l'impression d'usure des mots ou des locutions qui pousse certains à la néologie. C'est aussi le cas de « chargé de », que certains veulent remplacer par « en charge de ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
L'Académie Française m'étonne. En quoi consiste la faute de grammaire si l'on accepte de substantiver l'adjectif « final » ? Voit-elle une telle faute dans « Au final de la Symphonie Héroïque de Beethoven, on a une suite d'accords tonaux et de gammes majeures » ?
L'Académie joue son rôle, par contre, si elle demande que l'on renonce à « au final » pour les raisons, d'une part, qu'un nom homonyme est attesté depuis longtemps dans le domaine musical ; que l'on peut, d'autre part, exprimer la même chose sans avoir recours à la substantivation : celle-ci, contestable dans ce cas précis, ne me paraît pas remettre en cause la tradition générale des substantivations d'adjectifs.
La comparaison avec « terminal » n'est peut-être pas probante : « au terminal » n'est qu'une précision de lieu à ma connaissance, il ne s'agit pas d'une substantivation de l'adjectif.
Joyeux Noël à toutes celles et tous ceux qui accèdent à FNBL aujourd'hui.
L'Académie joue son rôle, par contre, si elle demande que l'on renonce à « au final » pour les raisons, d'une part, qu'un nom homonyme est attesté depuis longtemps dans le domaine musical ; que l'on peut, d'autre part, exprimer la même chose sans avoir recours à la substantivation : celle-ci, contestable dans ce cas précis, ne me paraît pas remettre en cause la tradition générale des substantivations d'adjectifs.
La comparaison avec « terminal » n'est peut-être pas probante : « au terminal » n'est qu'une précision de lieu à ma connaissance, il ne s'agit pas d'une substantivation de l'adjectif.
Joyeux Noël à toutes celles et tous ceux qui accèdent à FNBL aujourd'hui.
-
- Messages : 142
- Inscription : dim. 25 sept. 2011, 18:37
- Localisation : Saint-Maur-des-Fossés (France)
Il y a aussi au total. Total peut être nom ou adjectif. Est-ce que ce mot a été adjectif avant d'être un nom ?
Il y a encore au global, mais cette construction n'est pas nécessaire, étant donné qu'il y a l'adverbe globalement.
Il y a encore au global, mais cette construction n'est pas nécessaire, étant donné qu'il y a l'adverbe globalement.
La véritable école du commandement est la culture générale (Charles de Gaulle).
Les raisons grammaticales données par l'Académie ne sont peut-être pas excellentes ; la grammaire n'a jamais été son fort, après tout. En revanche, elle arbitre en matière de bon usage, de bon goût, et sur ce point particulier, je la suis entièrement : "au final" m'a toujours paru une expression inutile et laide, qui n'est battue sur ce terrain que par l'encore plus laide "à la finale". Tout cela est très subjectif, j'en conviens ! Du moins est-ce une subjectivité partagée par les Quarante !
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
L'expression au final est devenue un tic de langage.
Elle se substitue à finalement, à la fin, en définitive, en fin de compte.
Quant à en charge (de), c'est la traduction littérale de in charge (of).
Elle se substitue à finalement, à la fin, en définitive, en fin de compte.
Quant à en charge (de), c'est la traduction littérale de in charge (of).
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde