L'abandon de la forme interrogative !

Brazilian dude
Messages : 299
Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59

Message par Brazilian dude »

J'allais justement vous répondre que l'exemple "Je n'ai" est mal choisi pour une comparaison avec le russe car cette idée est rendue par une tournure idiomatique : "chez moi n'est" (У меня нет).
C'est vrai, mais en russe c'est aussi possible d'utiliser le verbe personnel иметь avec les objets abstraits, construction identique à celle trouvé dans les autres langues slaves que j'ai déjà citées. Un exemple de l'Internet: Российская экономика работает на пределе своих производственных возможностей и имеет признаки перегрева.
(Une translittération très mal faite: Rossiyskaya ekonomika rabotaet na predele svoikh proizvodstvennykh vozmojnostey i imeet priznaki peregreva.)
L'économiste russe travaille à la limite de ses possibilités de production et a des symptômes d'insolation.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Jacques a écrit :Quelle érudition ! Je ne sais comment manifester mon admiration. Je ne puis trouver les mots.
C'est que du bonheur !
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9822
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: explétif

Message par Perkele »

JR a écrit :A ce stade, je tiens à vous rappeler une autre discussion :
http://www.achyra.org/francais/viewtopi ... expl%E9tif
La négation par "pas" a l'avantage de la clarté, alors que le "ne" est souvent peu audible.
Au surplus, réduire la négation au "ne" pourrait entrainer de nombreuses confusions avec le "ne" explétif,
qu'il faudrait en tout état de cause faire disparaitre.
Les francophones doivent se mettre au pas ! :lol:
En fait, je radotte... :roll:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Un octogénaire plantait.
Passe encore de bâtir, mais planter à cet âge !
Disaient trois jouvenceaux, enfants du voisinage.
Assurément il radotait.

.............................................
Le vieillard et les trois jeunes hommes (La Fontaine)
Radoter : réfection de l'ancien français redoter, « tenir des propos décousus ». Peut-être venu d'un verbe néerlandais doten, « rêver, tomber en enfance, être aliéné ».
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9822
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Non seulement je radote, mais je l'écris avec un T de trop... :?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je suppose que tout le monde avait compris, comme moi, qu'il s'agissait d'une faute de frappe. Les doigts qui s'emmêlent sur le clavier, c'est courant.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
JR
Messages : 1301
Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
Contact :

Re: explétif

Message par JR »

Jacques a écrit : Brigueriez-vous aussi un poste au service des archivistes ?
La proposition est flatteuse, mais j'ai d'autres projets . :?
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
Répondre