Global peut concerner le globe (terrestre). Ceci ne me choque donc pas vraiment...MEB06 a écrit :"Global" au lieu de "mondial"
"Job" au lieu de "métier"
"..." au lieu de <<...>> (?)
Anglicismes insidieux
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Non, même s'il vient de globe, cet adjectif ne s'emploie pas pour qualifier la terre ou le globe terrestre. Voyez la définition de l'Académie :TSOS a écrit :Global peut concerner le globe (terrestre). Ceci ne me choque donc pas vraiment...MEB06 a écrit :"Global" au lieu de "mondial"
"Job" au lieu de "métier"
"..." au lieu de <<...>> (?)
Se dit d'un ensemble que l'on considère sans faire cas des détails ou des variations. Somme globale, revenu global. Une appréciation globale de la situation. Spécialt. Méthode globale ou lecture globale, méthode qui prétend faciliter l'apprentissage de la lecture en faisant reconnaître les mots ou les groupes de mots avant d'en distinguer les éléments.
C'est donc bien une impropriété.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Global n'a jamais eu en français le sens de « relatif au globe terrestre » ; c'est donc bien un anglicisme.
Jacques, nos réponses sont synchrones, comme on dit en langage scientifique, c'est à dire simultanées.
Jacques, nos réponses sont synchrones, comme on dit en langage scientifique, c'est à dire simultanées.
Sécuriser
Bonjour,
Je suis nouveau sur ce forum.
Je souhaiterais savoir ce que vous pensez de "sécuriser, employé au sens de "rendre sûr, assurer la sécurité de".
"Sécuriser", au sens de "donner un sentiment de sécurité" est un mot récent (1968). Au sens de "se rendre maître" (d'un territoire, par exemple), il me semble que c'est un anglicisme qui s’est répandu à l’occasion des guerres du Golfe.
Au sens de "assurer la sécurité de" (comme dans "sécuriser une transaction"), il est attesté par le Grand Robert, mais le Robert Historique ne mentionne pas ce sens (il est donc plus récent encore). J’y vois un anglicisme. Ai-je tort ?
Je suis nouveau sur ce forum.
Je souhaiterais savoir ce que vous pensez de "sécuriser, employé au sens de "rendre sûr, assurer la sécurité de".
"Sécuriser", au sens de "donner un sentiment de sécurité" est un mot récent (1968). Au sens de "se rendre maître" (d'un territoire, par exemple), il me semble que c'est un anglicisme qui s’est répandu à l’occasion des guerres du Golfe.
Au sens de "assurer la sécurité de" (comme dans "sécuriser une transaction"), il est attesté par le Grand Robert, mais le Robert Historique ne mentionne pas ce sens (il est donc plus récent encore). J’y vois un anglicisme. Ai-je tort ?
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Sécuriser est un terme qui appartient au domaine de la psychologie : donner un sentiment de sécurité, de confiance, rassurer.
C'est la mode qui a mis ce verbe au goût du jour dans le sens de « rendre sûre une zone ». Le verbe anglais to secure n'a pas ce sens, il signifie mettre en lieu sûr. À moins que l'anglais moderne, ou peut-être l'américain, n'ait adopté cette acception que je n'ai pas dans mon Harrap's.
Faut-il accepter ce néologisme en français ? Dans la mesure où nous n'avons pas de verbe qui exprime cette notion, il faudrait recourir à une périphrase comme « établir un périmètre de sécurité », qui existe déjà, ou peut-être « assurer la sécurité de » mais dont la longueur, tant pour l'un que pour l'autre, ne peut concurrencer le néologisme. Je ne suis pas particulièrement choqué par son emploi.
Attendons d'autre avis.
C'est la mode qui a mis ce verbe au goût du jour dans le sens de « rendre sûre une zone ». Le verbe anglais to secure n'a pas ce sens, il signifie mettre en lieu sûr. À moins que l'anglais moderne, ou peut-être l'américain, n'ait adopté cette acception que je n'ai pas dans mon Harrap's.
Faut-il accepter ce néologisme en français ? Dans la mesure où nous n'avons pas de verbe qui exprime cette notion, il faudrait recourir à une périphrase comme « établir un périmètre de sécurité », qui existe déjà, ou peut-être « assurer la sécurité de » mais dont la longueur, tant pour l'un que pour l'autre, ne peut concurrencer le néologisme. Je ne suis pas particulièrement choqué par son emploi.
Attendons d'autre avis.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Il ne me choque pas non plus et je le trouve également utile.
Je pense que donner à des mots existants une nouvelle acception est une bien meilleure solution qu'introduire des mots anglais.
Je pense que donner à des mots existants une nouvelle acception est une bien meilleure solution qu'introduire des mots anglais.
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Dans un débat télévisé, j'ai entendu de la bouche d'une journaliste :
Pour moi, c'est clairement un anglicisme.Dans un pays qui n'est plus sécure
Genève, c'est la ville la plus insécure de ce pays
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
À coup sûr, et un barbarisme de surcroît. Quant à mature, qui s'oppose à immature, il a bien sa place dans le vocabulaire.Anne a écrit :Par contre, l'adjectif "sécure", que j'ai déjà rencontré plusieurs fois en français, me semble être un anglicisme, lui.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Hippocampe
- Messages : 3113
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
manni-gedeon, je ne suis pas trop d'accord avec votre message initial.
Beaucoup d'anglicismes me dérangent mais pas trop ceux-là. Ça fait partie de la vie d'une langue de se nourrir de ses voisines. Voir les livres d'Henriette Walter sur l'histoire du français et tous les mots venus chez nous d'une langue ou d'une autre. Que les mots venus de l'anglais soient plus nombreux que les autres est naturel.
On peut s'amuser à dresser la liste inverse: celle de tous les mots anglais qui, mine de rien, sont français.
Il ne faut pas accepter n'importe quoi mais pas non plus se hérisser contre tout mot n'ayant pas un certificat de naissance garanti jusqu'à la septième génération.
Il me semble.
H
Beaucoup d'anglicismes me dérangent mais pas trop ceux-là. Ça fait partie de la vie d'une langue de se nourrir de ses voisines. Voir les livres d'Henriette Walter sur l'histoire du français et tous les mots venus chez nous d'une langue ou d'une autre. Que les mots venus de l'anglais soient plus nombreux que les autres est naturel.
On peut s'amuser à dresser la liste inverse: celle de tous les mots anglais qui, mine de rien, sont français.
Il ne faut pas accepter n'importe quoi mais pas non plus se hérisser contre tout mot n'ayant pas un certificat de naissance garanti jusqu'à la septième génération.
Il me semble.
H
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je ne vois pas bien comment le français s'enrichit quand on remplace planche à neige par snowboard, planche à roulettes par skate board, en attente ou en suspens par en stand by, rapide par speed, début de soirée par prime time, surdose par overdose, dépendance par addiction, débordé par surbooké, etc.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Hippocampe
- Messages : 3113
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15