étalement et étalage

Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Cette idée émise par André est très intéressante, de deux mots avec des formes et des sens différents mais proches parents par celui qui les a engendrés. Je n'ai pas d'exemple pour le moment. Je crois qu'ils entrent dans la catégorie des doublets, comme nager et naviguer issus de navigare, l'un étant d'usage populaire et l'autre d'usage savant. Encore comme évier et aquarium, hôtel et hôpital. Ce n'est pas tout à fait de cela qu'il s'agit, je crois, mais le principe est le même. À moins que... Qu'en pensent tous les érudits du forum ?
Wikipedia donne doublon comme synonyme de doublet, mais là encore il se fourvoie. Un doublon est une faute typographique qui répète un élément, un groupe déjà utilisé.
Dernière modification par Jacques le mer. 10 déc. 2014, 15:52, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4661
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Jacques a écrit :Cette idée émise par André est très intéressante, de deux mots avec des formes et des sens différents mais proches parents par celui qui les a engendrés. Une idée à développer. Je n'ai pas d'exemple pour le moment mais cela viendra peut-être. Je crois qu'ils entrent dans la catégorie des doublets, comme nager et naviguer issus de navigare, l'un étant d'usage populaire et l'autre d'usage savant. Encore comme évier et aquarium, hôtel et hôpital. Ce n'est pas tout à fait de cela qu'il s'agit, je crois, mais le principe est le même. À moins que... Qu'en pensent tous les érudits du forum ?
En tant que participant à deux forums sur le thème de la langue française, je vous renverrai à l'excellent travail effectué par un membre très actif de la maison d'en face.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Le lien que vous fournissez, JAA, est passionnant, pour quiconque s'intéresse à l'étymologie. C'est mon cas, ce qui ne m'a pas empêché de faire des découvertes dans la liste des doublets, par exemple vagin et vanille, sanglier et singulier, pitre et pédestre... Vous m'apprenez, Jacques, qu'évier et aquarium ont la même étymologie.
Les paires que j'ai proposées, sur le modèle d'étalage et étalement, vous l'avez dit, Jacques, ne sont pas tout à fait de cette nature. Les deux mots confondus alors comportent la racine du verbe étaler (étal-) qu'on a prolongée à l'aide de suffixes de substantivation (-ement et -age) : on ne trouve pas cela dans les trois doublets. Par ailleurs ceux-ci ne sont pas synonymes, leur étymologie commune n'empêche pas, pour certains d'entre eux, des glissements de sens spectaculaires : d'où mon étonnement à découvrir la parenté entre vagin et vanille. À l'inverse on a vu que des substantifs en -ement et -age peuvent avoir des sens identiques (plissage et plissement, perçage et percement...)
Nous n'avons pas encore cité abattage et abattement, lançage (injection d'eau dans le sol) et lancement parmi les non synonymes.
Avatar de l’utilisateur
Shadock90
Messages : 85
Inscription : jeu. 22 mai 2014, 21:01
Localisation : Territoire de Belfort

Message par Shadock90 »

André (G., R.) a écrit :Le lien que vous fournissez, JAA, est passionnant, pour quiconque s'intéresse à l'étymologie.

Ah que oui ! Belles heures de lecture en perspective, merci
André (G., R.) a écrit :À l'inverse on a vu que des substantifs en -ement et -age peuvent avoir des sens identiques (plissage et plissement, perçage et percement...)
Je suis étonné de cet exemple. Pour moi, un perçage, c'est effectué par exemple dans une planche de bois, avec une perceuse. Un percement, c'est effectué sous une montagne avec un tunnelier ou autre grosse machine. Question d'échelle ?
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Je me suis tout simplement servi de mon Larousse :
PERÇAGE n. m. Action de percer.
PERCEMENT n.m. Action de percer, de pratiquer une ouverture, un passage.
Nous pouvons évidemment penser à une discussion récente sur la question de savoir s'il existe des synonymes parfaits.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

J'y adjoins la PERCÉE dont les acceptions sont plus nombreuses.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4661
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

... et la perce, outil pour percer et manière dont on perce les trous d'un instrument de musique à vent.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Ne nous laissons pas égarer dans des voies parallèles. L'objectif n'est pas de trouver diverses acceptions à un mot, ou des mots de même forme ayant divers sens (un cartouche, une cartouche) mais deux mots de formes proches, issus d'un ancêtre commun, qui ont des sens différents comme poison / potion (tous deux de potio), chétif / captif (captivus), écouter / ausculter (auscultare), octroyer autoriser (autorisare).
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4661
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Est-ce bien utile, quand un recensement quasi exhaustif en a été fait sur l'autre forum ?
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Jacques-André-Albert a écrit :Est-ce bien utile, quand un recensement quasi exhaustif en a été fait sur l'autre forum ?
Je ne sais pas, peut-être est-ce superflu mais peu de gens ici fréquentent cet autre forum. Je voulais juste faire remarquer qu'il ne faut pas s'égarer sur des voies qui risquent justement de mener loin et n'ont rien à voir avec l'idée d'origine. Pour ma part, j'ai souligné l'intérêt de ce que disait André, mais n'envisageais pas de développement.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Sur le modèle d'étalage et étalement, donc dans la catégorie des non synonymes, je viens encore de trouver, en feuilletant les premières pages d'un dictionnaire

ajustage et ajustement,
atterrissage et atterrissement (amas de terre apporté par les eaux),
ballottage et ballottement,
battage et battement.

Formés avec ces mêmes deux suffixes on a aussi les noms synonymes

caillage et caillement.

J'ai l'impression qu'on pourrait en relever un assez grand nombre d'autres dans ces deux catégories.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4661
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Au verbe passer correspondent les substantifs passage et passement, le second étant propre aux sports (passement de jambe), ainsi qu'au costume, où il est désormais usité sous la forme dérivée passementerie.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

Jacques-André-Albert a écrit :En tant que participant à deux forums sur le thème de la langue française, je vous renverrai à l'excellent travail effectué par un membre très actif de la maison d'en face.
Depuis lors, un site web a été établi ici :
http://lesdoubletsenfrancais.utiliweb.fr/index.php
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 13055
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Nous avons aussi le suffixe "tion" :
- éventrement
- éventration
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

L'éventrement m'est peu familier.
Ne vaut-il pas mieux parler du suffixe -ation ?
Il me semble que passement et passation entreraient dans cette catégorie, ainsi que fondement et fondation.
Répondre