Le bar du subjonctif

Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Je vous rejoins sur ce constat grammatical et orthographique. Il faut pousser à une plus grande rigueur tout gestionnaire de site qui s'affiche comme référence.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Bonjour Jouannon et bienvenue de la part d'un cotélépapoteur qui n'a que dix ans de moins que vous. :lol:
Si vous êtes convertie à l'informatique depuis peu de temps, ne vous gênez pas pour nous poser des questions sur les petites astuces du forum comme citer le message d'un membre, éditer un message en vue de le modifier, etc.
Bonne chance avec nous !
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12919
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Bernard_M a écrit :
En haut de cette page mon voisin Jacques-André-Albert a écrit :Petit rappel : un site (parmi d'autres) qui expose les formes conjuguées de tous les verbes, Le conjugueur.
Je reste circonspect à la lecture de certains sites et en particulier de celui-là. J'y trouve au verbe s'octroyer la déclinaison suivante: ils se sont octroyés.
À mon avis il y a là une erreur ; si on octroie quelque chose à quelqu'un ou si on s'octroie quelque chose, en revanche on ne s'octroie pas mutuellement.
Pour ma part j'aurais écrit : ils se sont octroyé (des vacances).
Mais, bien sûr, j'aurais aussi écrit : les vacances que nous nous sommes octroyées.
Est-ce aussi votre avis ?
Il me semble bien avoir trouvé sur ce même site, il y a quelque temps de cela : "ils se sont succédés". Depuis la faute a été judicieusement corrigée...

Sans doute eût-il été préférable que j'ouvrisse un nouveau message dans une autre rubrique pour vous faire part de mon interrogation.
Bon ! Ainsi fait, on ne m'accusera pas de dévier de l'objet de ce fil ! :wink:
Tout comme vous j'aurais écrit :
- les vacances qu'ils se sont octroyées.
- les congés qu'ils se sont octroyés.
- Ils se sont octroyé des vacances.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12919
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Perkele a écrit :
Bernard_M a écrit :
En haut de cette page mon voisin Jacques-André-Albert a écrit :Petit rappel : un site (parmi d'autres) qui expose les formes conjuguées de tous les verbes, Le conjugueur.
Je reste circonspect à la lecture de certains sites et en particulier de celui-là. J'y trouve au verbe s'octroyer la déclinaison suivante: ils se sont octroyés.
À mon avis il y a là une erreur ; si on octroie quelque chose à quelqu'un ou si on s'octroie quelque chose, en revanche on ne s'octroie pas mutuellement.
Pour ma part j'aurais écrit : ils se sont octroyé (des vacances).
Mais, bien sûr, j'aurais aussi écrit : les vacances que nous nous sommes octroyées.
Est-ce aussi votre avis ?
Il me semble bien avoir trouvé sur ce même site, il y a quelque temps de cela : "ils se sont succédés". Depuis la faute a été judicieusement corrigée...

Sans doute eût-il été préférable que j'ouvrisse un nouveau message dans une autre rubrique pour vous faire part de mon interrogation.
Bon ! Ainsi fait, on ne m'accusera pas de dévier de l'objet de ce fil ! :wink:
Tout comme vous j'aurais écrit :
- les vacances qu'ils se sont octroyées.
- les congés qu'ils se sont octroyés.
- Ils se sont octroyé des vacances.
Le cas n'est pas vraiment le même que pour succéder qui est un verbe intransitif.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Dame Vérone
Messages : 566
Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
Localisation : au bord de la Seille

Message par Dame Vérone »

Je reviens au bar du subjonctif : ce mode me subjugue depuis mon enfance ! Ce n'est pas l'école qui me l'a fait apprécier mais mes lectures de petite fille qui trouvait ses délices dans les livres de la Comtesse de Ségur:
(Sophie) avait peur que quelqu'un n'entrât avant qu'elle eût fini.
Mme de Réan leur permit d'aller seuls, pourvu qu'ils ne sortissent pas du parc.


Bienvenue à Jouannon qui a peut-être eu les mêmes lectures !
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est très élégant. Je suis en train de relire quelques œuvres de Maurice Leblanc, qui, sans avoir été considéré comme un grand écrivain, a néanmoins laissé une empreinte dans la littérature. Il avait un style simple et facile, mais usait volontiers de ces formes qui ont tendance à disparaître, et c'était bien agréable.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Message par Madame de Sévigné »

mes lectures de petite fille qui trouvait ses délices dans les livres de la Comtesse de Ségur.
Dame Vérone, il se pourrait que nous eussions les mêmes valeurs !
Avatar de l’utilisateur
Dame Vérone
Messages : 566
Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
Localisation : au bord de la Seille

Message par Dame Vérone »

Eussiez vous aimé, Marquise, que vos parents vous parlassent ainsi ?
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Pensionnaire à onze ans.

Message par Madame de Sévigné »

Eussiez vous aimé, Marquise, que vos parents vous parlassent ainsi ?
A la suite d'une enième facétie, je fus convoquée dans le bureau de Madame le Censeur, qui me sermonna de la belle manière :
"-Quand ils apprendront, que diront Monsieur votre Père et Madame votre Mère ?"
Je pris un air de circonstance, faussement contrit, et fixai mon regard sur le bout de mes chaussures.

Néanmoins, j'eusse préféré que Madame le Censeur, qui n'était point encline à la clémence, renonçât à en instruire mes parents !
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je note : Madame le censeur. On était loin des féminisations anarchiques et absurdes. Aujourd'hui des gens sans scrupules disent et écrivent la censeure. Cela fait un peu Roux Combaluzier.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Anciennement Roux Combaluzier Schindler ! :wink:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Claude a écrit :Anciennement Roux Combaluzier Schindler ! :wink:
Bien sûr : je prends encore le vocabulaire de la Bourse.
De même que quand nous disions Neuflize, cela signifiait de Neuflize, Schlumberger, Mallet et compagnie.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Re: Pensionnaire à onze ans.

Message par Jacques-André-Albert »

Madame de Sévigné a écrit :A la suite d'une enième facétie, je fus convoquée dans le bureau de Madame le Censeur, qui me sermonna de la belle manière :
"-Quand ils apprendront, que diront Monsieur votre Père et Madame votre Mère ?"
Je pris un air de circonstance, faussement contrit, et fixai mon regard sur le bout de mes chaussures.

Néanmoins, j'eusse préféré que Madame le Censeur, qui n'était point encline à la clémence, renonçât à en instruire mes parents !
Ces lignes ont-elles été écrites par vous, Madame le marquise ? Ou bien sont-elles tirées de l'œuvre de la célèbre comtesse ? Auquel cas il serait bon que vous missiez des guillemets au début et à la fin de la citation.
Dame Vérone, coupable du même oubli, a écrit :Je reviens au bar du subjonctif : ce mode me subjugue depuis mon enfance ! Ce n'est pas l'école qui me l'a fait apprécier mais mes lectures de petite fille qui trouvait ses délices dans les livres de la Comtesse de Ségur:
(Sophie) avait peur que quelqu'un n'entrât avant qu'elle eût fini.
Mme de Réan leur permit d'aller seuls, pourvu qu'ils ne sortissent pas du parc.


Bienvenue à Jouannon qui a peut-être eu les mêmes lectures !
Avatar de l’utilisateur
Dame Vérone
Messages : 566
Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
Localisation : au bord de la Seille

Message par Dame Vérone »

Vous avez raison JAA : j'ai mis les phrases en italique et oublié les guillemets. Je vais m'efforcer de ne plus les omettre à l'avenir afin que vous n'ayez plus de remontrance à me faire, et je vous remercie pour cette correction qui n'a fort heureusement rien à voir avec celles que recevaient parfois les héros de la Comtesse de Ségur !
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Message par Madame de Sévigné »

Ces lignes ont-elles été écrites par vous, Madame le marquise ?
Oui da, cher Jacques-André-Albert ! Ces lignes ont été écrites par moi; la scène, qui a lieu dans les années soixante-dix, est empirique et n'a alors nul besoin d'être romancée, ni enfermée dans des guillemets.
Qui eût cru que j'eusse un jour à répondre de la forme plutôt que du fond ?
Je vous livre par là un minuscule extrait de mes Mémoires, à paraître, .....mais quand ?
Dernière modification par Madame de Sévigné le mar. 26 oct. 2010, 13:48, modifié 1 fois.
Répondre