Cette réponse pourrait presque être qualifiée de chacalerie.
Petit Fictionnaire illustré
- Perkele
- Messages : 12914
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Petit Fictionnaire illustré
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Petit Fictionnaire illustré
Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie allèrent voir le sépulcre.
Mt 28.1
Mt 28.1
Re: Petit Fictionnaire illustré
Merci Perkele. Oui, en russe, mardi, jeudi et vendredi sont bien étymologiquement liés à 2, 4 et 5.
https://russify.live/2017/07/22/origine ... ine-russe/
Contrairement au portugais, où les jours sont clairement numéroté de 2 à 6 du lundi au vendredi.
https://jaimeleportugais.com/2019/07/31 ... ais/#jours
https://russify.live/2017/07/22/origine ... ine-russe/
Contrairement au portugais, où les jours sont clairement numéroté de 2 à 6 du lundi au vendredi.
https://jaimeleportugais.com/2019/07/31 ... ais/#jours
- Perkele
- Messages : 12914
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Petit Fictionnaire illustré
Vous oubliez lundi, Leclerc qui est "après la fin de semaine" (понедельник).
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: Petit Fictionnaire illustré
Je ne l'ai pas oublié, Perkele, mais justement "lundi" n'est pas numéroté, et de plus il ne veut pas dire vraiment après la fin de la semaine mais après le dimanche (l'ancien nom du dimanche, qui signifiait le jour où on ne travaille pas).
- Perkele
- Messages : 12914
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Petit Fictionnaire illustré
Exactement "après la semaine"
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: Petit Fictionnaire illustré
Bigre, c'est une interprétation erronée, d'après ce que je crois.
Il est exact que nedela (неделя) signifie aujourd'hui semaine, mais son sens premier est dimanche (Du vieux slave недѣлꙗ, nedělja (« dimanche, jour chômé », littéralement le jour où on ne "fout" rien !).
Même Wikipedia en russe le dit :
Il est exact que nedela (неделя) signifie aujourd'hui semaine, mais son sens premier est dimanche (Du vieux slave недѣлꙗ, nedělja (« dimanche, jour chômé », littéralement le jour où on ne "fout" rien !).
https://russify.live/2017/07/22/origine ... ine-russe/Septième jour de la semaine en Russie avant s’appelait « неделя », ce qui voulait dire « не делать » (ne rien faire): ce jour les gens ne travaillaient pas et se reposaient. Beaucoup de langues slaves (tchèque, polonais, croate, serbe, bulgare) ont gardé ce nom pour ce jour de la semaine. Pour cette raison « понедельник » voulait dire « после недели » (le jour après « неделя »). Le nom du dimanche était modifié en XVIIème siècle de « неделя » à « воскресенье » pour des raisons religieuses et à l’honneur de Résurrection (Воскресение) de Jesus, le Jour de Pâques.
https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D ... 0%B8%D0%BAInherited from Old East Slavic понедѣльникъ (ponedělĭnikŭ), from Proto-Slavic *ponedělьnikъ. Synchronically analyzable as по- (po-, “after”) + неде́ль- (nedélʹ-, “Sunday; week”) + -ник (-nik), meaning a day after Sunday.
Même Wikipedia en russe le dit :
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0 ... 0%B8%D0%BAЭтимологическое значение «понедельника» — «(день) после недели [воскресения]».
- Perkele
- Messages : 12914
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Petit Fictionnaire illustré
Nous en revenons à "après la fin de la semaine".
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: Petit Fictionnaire illustré
Pas vraiment, mais le sens est évidemment équivalent.
- Perkele
- Messages : 12914
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Petit Fictionnaire illustré
CHAMBRANLANT : Encadrement de porte instable.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Perkele
- Messages : 12914
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Petit Fictionnaire illustré
PROCRASTRINEUSE : Femme qui remet son travail au lendemain pour pouvoir passer le moment présent à tricoter.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Perkele
- Messages : 12914
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Petit Fictionnaire illustré
Peut-être que PROCRASTRICOTEUSE serait plus adapté à la définition. Cependant, monsieur Perkele me dit qu'il perçoit tout le contraire.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Petit Fictionnaire illustré
Une procrastricoteuse tricote effectivement le lendemain.
Et passer une nuit de noces avec une procrastripoteuse, ce ne doit pas être terrible.
Et passer une nuit de noces avec une procrastripoteuse, ce ne doit pas être terrible.
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
Re: Petit Fictionnaire illustré
Qui sait ce qu'est une céphalectomotricoteuse ?