Page 5 sur 9
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : ven. 16 août 2024, 17:54
par Uranie
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : ven. 16 août 2024, 21:10
par Perkele
Il faut nonobstant savoir raison garder.
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : dim. 18 août 2024, 17:02
par perluète
Une pub :
"Un expert supplie aux françaises de "combler" leurs rides avec cette astuce"...
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : dim. 18 août 2024, 17:47
par freddy.lombard
La publicité est une source de fautes inépuisable.
![[mr. green] :mrgreen:](./images/smilies/icon_mrgreen.gif)
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : mar. 20 août 2024, 19:56
par JLuc
Leclerc92 a écrit : ↑ven. 16 août 2024, 17:25
Force est de constater = on est bien forcé de constater, comme vous l'avez vous-même écrit.
C'est une jolie expression, à mon avis, mais à la construction étrange et probablement très ancienne.
Merci Leclerc pour toutes vos informations. Malgré tout cette expression
à la construction étrange comme vous l'écrivez, me gêne.
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : mer. 21 août 2024, 8:14
par Jacques-André-Albert
Par ignorance, force est de constater est souvent remplacé, à l'écrit, par forcé de constater, tout comme eh oui, très très souvent remplacé par et oui.
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : mer. 21 août 2024, 9:34
par JLuc
C'est rassurant de savoir qu'il y a plus maladroit que soi
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : mer. 21 août 2024, 12:48
par Yeva Agetuya
Jacques-André-Albert a écrit : ↑mer. 21 août 2024, 8:14
tout comme
eh oui, très très souvent remplacé par
et oui.
Analyser grammaticalement "eh" n'est pas évident.
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : sam. 24 août 2024, 16:43
par JLuc
Entendu dans un film devant détenir la palme d'or du ridicule, que je regardai espérant me distraire : "Ça me gratte".
"Non!" reprenait ma grand-mère lorsque je le disais. "Ça te démange et tu te grattes".
Est-ce juste ?
Ça me grattouille. Mais ça me chatouille bien un peu aussi.
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : sam. 24 août 2024, 19:23
par abgech
Un peu dans le même genre, lorsque je disais "je vais au médecin" ma mère me reprenait : "non, tu vas chez le médecin, c'est la vache que l'on mène au taureau".
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : dim. 25 août 2024, 11:19
par Yeva Agetuya
JLuc a écrit : ↑sam. 24 août 2024, 16:43
"Non!" reprenait ma grand-mère lorsque je le disais. "Ça te démange et tu te grattes".
Est-ce juste ?
C'est très pertinent.
Cela me rappelle l'histoire d'Emile Littré découvert par madame dans les bras de la bonne :
- Mon ami, je suis surprise.
- Non, ma chère. Vous êtes étonnée. C'est moi qui suis surpris.
https://citationsverifiees.fr/repertoir ... -surprise/
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : dim. 25 août 2024, 19:21
par jarnicoton
Yeva Agetuya a écrit : ↑dim. 25 août 2024, 11:19
C'est très pertinent.
Oui, à minima.
![[mr. green] :mrgreen:](./images/smilies/icon_mrgreen.gif)
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : ven. 27 sept. 2024, 17:55
par freddy.lombard
J'ai entendu un intervenant qui voulait réformer la réforme des retraites.
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : mer. 16 oct. 2024, 12:56
par Yeva Agetuya
"Une amie dévouée" suit le parcours d’une femme qui s’est fait passer pour une fausse victime des attentats du 13 novembre 2015.
Re: Le langage des plateaux de télévision
Publié : mer. 16 oct. 2024, 20:44
par JLuc
freddy.lombard a écrit : ↑ven. 27 sept. 2024, 17:55
J'ai entendu un intervenant qui voulait
réformer la réforme des retraites.
... comme il est interdit d'interdire.