CHAMP LEXICAL !

Répondre
Invité

CHAMP LEXICAL !

Message par Invité »

Au cours d'un séance d'aide aux devoirs à deux enfants en classe de 4ème, je suis tombé en arrêt devant l'expression en rubrique que les élèves eux-mêmes ne connaissaient point.
Grace à "Google", j'en sais un peu plus, mais néanmoins, je me demande qui est à l'origine de ce jargon scolaire.
Peut-être, d'autres participants à ce forum seraint à même de m'éclairer un peu plus à ce sujet.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Pour ce qui me concerne, je ne saisis pas mieux le sens de cette expression. Peut-être qu'un contexte permettrait d'en deviner la signification. Mais franchement, quand une chose est exprimée avec clarté, on ne devrait pas avoir besoin de contexte pour la comprendre.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
codrila

Message par codrila »

Explication venant de l'académie de Grenoble ( rubrique pédagogique: français) :D

http://www.ac-grenoble.fr/lombardiere/f ... zchamp.htm

Normalement, le terme a été expliqué en classe, devant les élèves en un vocabulaire simple accessible. ( il y aura toujours des enfants en difficulté pour lesquels il faudra un soutien et une explication supplémentaire.)

L'acquisition d'un vocabulaire spécialisé par discipline fait aussi partie de l'enseignement.
En mathématiques, les élèves devront à un certain moment connaître des termes tels que: factoriser, résoudre,commuter, arrondir,etc.

Champ lexical , ce terme est employé depuis très longtemps en cours de français:
on demandera à des élèves de trouver dans un texter les mots qui évoquent par ex l'amour :
ils ne seront pas tous de la famille de ce mot. Il y aura des associations comme le feu, la flamme, la couleur rouge, le coeur, l'émoi, etc... Tout ceci sera le champ lexical de l'amour.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

J'ai eu l'occasion d'aider un élève à faire ses devoirs.
Un exercice consistait à donner des mots faisant partie du champ lexical de... (j'ai oublié). Heureusement qu'un exemple était donné ; sinon je n'aurais pas pu aider ce pauvre écolier. :cry:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je me demande comment nous avons pu vivre jusqu'à l'année 2007 en ignorant qu'il existait des champs lexicaux ! À l'école, on nous demandait bêtement de trouver des mots exprimant telle sorte d'idée ou se rapportant à tel domaine, à telle notion. C'était trop banal sans doute.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Il ne faut surtout pas confondre le champ lexical et le lexique champêtre :lol:
codrila

Message par codrila »

Voyons, les enfants, eux, sont relativement épargnés :)
Ils n'ont pas eu droit aux circulaires parlant du référentiel bondissant aléatoire ou de la mobilité en milieu aquatique :wink:
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

codrila a écrit :mobilité en milieu aquatique
Celui-ci je le comprends.
codrila a écrit :référentiel bondissant aléatoire
Celui-là :?: :?: :?:. Pardon, j'en oublie un : :?:
codrila

Message par codrila »

Il y a quelques années, ces circulaires pédagogiques émanant des instances officielles de l'Education nationale, à destination des enseignants d'EPS ont fait rire à gorge déployée :lol:

Le référentiel bondissant aléatoire, c'était le ballon, dont la trajectoire lors d'un sport collectif , reste aléatoire :shock:

Là, oh oui, il y a de quoi rire.
Mais permettez-moi de plaider la cause du champ lexical :)
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

codrila a écrit :...Le référentiel bondissant aléatoire, c'était le ballon, dont la trajectoire lors d'un sport collectif , reste aléatoire
Sébastien Chabal a dû dire au moins une fois : « oh, zut ! (ou un autre mot peut-être :wink: ) J'ai fait un en-avant avec le référentiel bondissant aléatoire » :lol: .
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

codrila a écrit :Mais permettez-moi de plaider la cause du champ lexical :)
Je suis d’accord avec vous : champ lexical est un terme irremplaçable, que l’on emploie depuis longtemps même à l’école (mes élèves savent de quoi il s’agit :)).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Marco a écrit :...champ lexical est un terme irremplaçable, que l’on emploie depuis longtemps même à l’école (mes élèves savent de quoi il s’agit :)).
Vos élèves ne sont sûrement pas des sexagénaires :lol:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Et encore moins des septuagénaires. Mais quand même, nous avons étudié sans notion de champ lexical, et je me demande pourquoi ce qui n'était pas nécessaire il y a cinquante à soixante ans est soudain devenu indispensable aujourd'hui. Comme je l'ai dit, on nous présentait la même chose avec des termes plus simples : Cherchez tous les mots servant à désigner... à exprimer... se rapportant à... et j'ai réussi à apprendre le français et les éléments qui servent à l'exprimer sans avoir besoin de notion de champ lexical.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

Oui, mais lorsqu’on fait des analyses de texte, il faut bien avoir une terminologie précise, sinon on parle par périphrases et il manque la rigueur et l’univocité donnée par les mots techniques... Champ lexical (à distinguer du champ sémantique, qui représente l’ensemble des acceptions d’un mot) est du même ordre que métaphore ou hysteron proteron : je peux bien dire image (mais je tombe dans un discours non analytique) ou renversement de l’ordre naturel. Dans les deux cas, je n’indique ni la métaphore, ni l’hysteron proteron. Le vocabulaire technique propre à une discipline me semble nécessaire à la clarté et à la concision des propos.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Vous êtes un spécialiste, et je ne suis qu'un amateur. Ce qui vous apparaît comme nécessaire m'échappe, car je reviens toujours à la même question : pourquoi ces termes, qui sont aujourd'hui considérés comme indispensables, ne l'étaient-ils pas naguère ? J'ai fait de l'analyse de texte sans avoir jamais entendu parler de champ lexical, parce qu'en 1950/60 on n'avait pas inventé cette appellation. Le français était pourtant construit sur les mêmes bases, les mêmes formes, la rhétorique était ce qu'elle était, la même que de nos jours (étant bien entendu que champ lexical n'appartient pas au langage de la rhétorique), les procédés de construction et d'analyse étaient identiques.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre