continuation/continuité

Répondre
amourdeliceetorgue

continuation/continuité

Message par amourdeliceetorgue »

A propos d’un séminaire sur la « gouvernance », les organisateurs s’inquiètent : « Avec plus de 90 personnes les limites du confortable sont atteintes en terme d'accueil et de restauration (buffet) … Dans la continuation de ce séminaire, les prochaines Assises auront lieu le … »

Voilà un petit exemple du jargon administratif tel qu’on le parle dans certaine sphère universitaire.
Je passerais sur le mot « gouvernance » qui, bien que récent, commence maintenant à dater. mais on s’y est habitué.
En revanche je trouve particulièrement contournée la phrase « les limites du confortable sont atteintes en terme d’accueil ». Nous avons droit à l’inusable « en terme de » qui ressort dès qu’on veut faire chic et compliqué pour épater la galerie. Et ensuite on pourra admirer cette jolie expression « les limites du confortable », personnellement je ne m’en lasse pas.
Il aurait été vraiment d’un banal éprouvé de dire « les limites d’accueil sont atteintes », non, là on évoque le confort, ah le confort, on pense forcément aux fauteuils moelleux, à l’hôtesse aimable, le jupon léger (attention je ne dis pas une hôtesse légère) et les inévitables viennoiseries à la pause café etc. si tout cela venait à manquer le séminaire en serait fâcheusement affecté, le confort vous dis-je c’est sacré, surtout en terme de restauration (et le menu de déjeuner alors ? !).
Enfin bref dernière remarque. « Dans la continuation », a priori j’aurais dit « continuité ».
Mais en approfondissant la question j’ai un doute :
TLF Continuité : Fait de durer sans interruption ou presque. La mort n'est qu'une illusion, un voile, masquant par endroits la continuité de la vie (FLAUBERT, La Tentation de St Antoine, 1874, p. 187) :
Continuation : Fait d'assurer la suite. La continuation de mes études

Alors faut-il dire « Dans la continuation de ce séminaire, les prochaines Assises auront lieu le … » ou « Dans la continuité… » ?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Et encore, vous avez de la chance ; on ne vous a pas servi l'expression très en vogue qui eût consisté à dire « au niveau du confortable, les limites... » car maintenant, on met des niveaux partout (voyez l'article dans DLF). On ne dit plus j'ai une douleur au genou mais « j'ai une douleur au niveau du genou » ou la décoration est réussie mais « au niveau de la décoration c'est réussi ».
Mais voyez aussi ce mot séminaire, qui est tout aussi suspect : un séminaire est un établissement religieux où l'on forme de futurs prêtres. D'après ce que vous expliquez, il s'agirait d'un colloque.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
amourdeliceetorgue

Message par amourdeliceetorgue »

Même pas il s'agit d'une simple formation!
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

amourdeliceetorgue a écrit :Même pas il s'agit d'une simple formation!
Alors c'est un stage ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
codrila

Message par codrila »

Oui, mais au XX ème siècle, le sens de séminaire a évolué.

Selon le Tlfi, c'est dans l'Enseignement Supérieur:
Groupe d'étudiants effectuant un travail pratique de recherche sous la direction d'un enseignant, ensemble des séances de ce groupe.
Est-ce que la définition pourrait correspondre dans ce cas?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Cette définition est également donnée par Robert.
A.D.O. parle d'un stage effectué dans le cadre d'un milieu professionnel, où il n'y a ni étudiants ni professeurs. C'est plus vraisemblablement une série d'entretiens. Ce n'est donc pas le sens que vous évoquez.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
codrila

Message par codrila »

Je ne sais pas . Au départ ADO parlait du
jargon propre à une certaine sphère universitaire.
J'en avais déduit qu'il parlait de l'Enseignement Supérieur.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Effectivement, il y a un doute.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Invité

Message par Invité »

Il s'agit en effet d'un stage de formation qui s'adresse aux cadres de l'administration universitaire.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Il n'y avait donc pas lieu de parler de séminaire : vous avez vous-même employé le terme « stage de formation ».
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Jacques a écrit :Il n'y avait donc pas lieu de parler de séminaire...
Ni du petit ni du grand. :wink:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Remarquons que, pour une fois, le sens critiqué qui le fait utiliser à la place de colloque ou groupe de travail n'est pas un anglicisme mais un germanisme (Seminar).
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Et emprunté au latin Seminarium : « pépinière ».
Donc un pépiniériste est un séminariste. :lol:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Ah bien, voilà que notre ami Claude se met à l'étymologie ! Je suis content d'avoir fait un adepte.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre