UN IN

Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9721
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

ylva a écrit : Le reste du pays n'est donc pas un terme seulement utilisé par les présentateurs météo :roll:
Je m'en doutais ! :wink:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
ylva

Message par ylva »

mais moi j'espérais :wink:
Avatar de l’utilisateur
JR
Messages : 1301
Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
Contact :

Message par JR »

Jacques a écrit :Autant que je puisse m'en rendre compte, je ne mets pas vraiment la bouche en rond pour prononcer le UN, j'avance les lèvres comme pour dire U, mais en les relâchant un peu plus dans la largeur. Alors que le IN se prononce avec la bouche ouverte et vient du gosier.
Avez vous vu "bienvenue chez les ch'tis" ?
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Non je n'ai pas vu ce film, et je dois avouer franchement que je commence à être saturé de la manie qui s'est installée de parler à outrance de ch'ti par ci et de ch'ti par là. Je n'ai rien contre les gens du Nord, ce n'est pas un refus ethnique, je suis d'ailleurs par mes origines un peu de la région, mais les abus de langage m'agacent. Y a-t-il un rapport avec la prononciation IN/UN ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
JR
Messages : 1301
Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
Contact :

Message par JR »

Jacques a écrit : Y a-t-il un rapport avec la prononciation IN/UN ?
Il y a plusieurs séquences sur l'accent ch'ti, dont une sur le in (ou hein).
Ce film ne m'attirait pas particulièrement, je m'attendais à ce qu'il soit médiocre.
Je suis allé le voir parceque ma mère était ch'ti, ce qui explique mon intérêt pour cette région.
J'ai donc été agréablement surpris de passer un bon moment. :D
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
Brazilian dude
Messages : 299
Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59

Message par Brazilian dude »

Pourriez-vous me dire quelle est l'étymologie de ch'ti?
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9721
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Brazilian dude a écrit :Pourriez-vous me dire quelle est l'étymologie de ch'ti?
C'est une façon locale (en picard) de prononcer "petit" (un petit coup = un ch'ti coup) et c'est ainsi qu'on surnomme les habitants du Nord de même que leur langage. ch'ti lexique :D

Dans le Nord-Est, nous avons "piot" pour "petiot" = petit
Dernière modification par Perkele le sam. 29 nov. 2008, 13:47, modifié 1 fois.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Dans certains régions on dit aussi un ch'tiot, ce qui est un hybride des deux.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Ch'ti n'est-il pas avant tout une abréviation de ch'timi ?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Oui c'est ce que j'ai compris, mais quelle est l'origine de ch'timi ? Plus haut nous lisons que ch'ti est une référence à la manière de dire petit dans la région. N'est-ce pas cel qui a créé ch'timi ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Ch'timi ou ch'ti est tout simplement l'appellation du patois du nord (de la France, pas de l'Afrique) ; lisons ceci !
Mais ça ne nous donne toujours pas son origine.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Voilà peut-être l'origine :
Le mot « ch'ti » ou « ch'ti mi », a été inventé durant la Première Guerre mondiale par des poilus qui n’étaient pas de la région et désignaient ainsi leurs camarades originaires du Nord ou du Pas-de-Calais. Ce mot a été créé à partir de ce dialogue : « Ch’est ti ? — Ch’est mi » (C’est toi ? — C’est moi.).
Selon une autre hypothèse, l'appellation "chti/chtimi" serait le fruit d'un renversement sémantique ancien de l'ancien français ch(e)ti(f) < lat. captivu(m), "prisonnier", "asservi", "malheureux", "souffreteux", "chétif", "misérable" dans tous les sens du terme, donc aussi "pauvre type", "bon à rien", "racaille", "voyou". Selon un procédé classique, commun aux Gueux, aux Enragés et aux Enfoirés, les petites gens, par dérision et provocation, auraient repris ce terme de mépris aux puissants du pays, plus ou moins francisés, pour s'en faire un titre de gloire et un marqueur culturel et social.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Cette origine avec l'hypothèse de la première guerre mondiale est confirmée en ch'timi :

Té vas comprinde pourquoi qu'in a app'lé ches soldats du Nord, pindant l' guerre 1914-1918, des CH'TIMI, :
parc'qu'i metottent grammint de CH à l' plache d'autes lettes, et puis MI à la place de MOI
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est étonnant, je retrouve dans cette citation des similitudes avec des dialectes wallons. On dit d'ailleurs que wallon et picard sont des dialectes romans de langue d'oïl qui sont cousins.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

Claude a écrit :Selon un procédé classique, commun aux Gueux, aux Enragés et aux Enfoirés, les petites gens, par dérision et provocation, auraient repris ce terme de mépris aux puissants du pays, plus ou moins francisés, pour s'en faire un titre de gloire et un marqueur culturel et social.[/color]
C’est pourquoi Barbey d’Aurevilly disait : « Les plus beaux noms portés par les hommes sont ceux donnés par leurs ennemis. » :wink:
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
Répondre