Les J.O.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Vous voulez dire qu'en japonais le nom peut varier mais qu'on ne le fait pas ? J'ai vérifié dans le Dictionnaire de l'Académie :
JUDOKA n. XXe siècle. Mot japonais.
Personne qui pratique le judo.
Il est noté comme nom sans commentaire ce qui veut dire qu'il est des deux genres sous une forme identique.
JUDOKA n. XXe siècle. Mot japonais.
Personne qui pratique le judo.
Il est noté comme nom sans commentaire ce qui veut dire qu'il est des deux genres sous une forme identique.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
-
- Messages : 299
- Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59
Non, la plupart des noms qui se réfèrent aux personnes sont employés comme masculin ou féminin (comme en anglais teacher, engineer, doctor, etc.). Il n'y a pas de différence de genre en japonais (et j'imagine dans la majorité des langues asiatiques). Ce que j'ai dit c'est que si je vois judokate je pense à la main d'un/d'une judoka.Vous voulez dire qu'en japonais le nom peut varier mais qu'on ne le fait pas ?
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je ressors le sujet, car un fait me remet en mémoire une polémique orthographique. Dans la revue de DLF quelqu'un affirme qu'on doit écrire Jeux olympiques. C'est également l'orthographe de l'Académie et celle de Robert. Mais Pièges et difficultés de Larousse, ainsi qu'André Jouette, Hanse, Littré, Bordas, Hachette, le Maxidico (éditions de la Connaissance) donnent jeux Olympiques. Le TLF se distingue de tous en écrivant jeux olympiques.
Comment pouvons-nous, nous autres amateurs, faire le bon choix quand il y a désaccord entre les auteurs qui sont chargés de nous guider ?
Quant à Grevisse, que ce soit dans Le bon usage ou dans Le français correct, il passe carrément la question sous silence !
Comment pouvons-nous, nous autres amateurs, faire le bon choix quand il y a désaccord entre les auteurs qui sont chargés de nous guider ?
Quant à Grevisse, que ce soit dans Le bon usage ou dans Le français correct, il passe carrément la question sous silence !
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Les majuscules, c'est encore un sacré casse-tête, au moins aussi compliqué que l'accord du participe passé. N'ayez pas de complexes à ce sujet. En conclusion nous avons décrété à l'unanimité des voix exprimées qu'on doit écrire jeux Olympiques. Qu'on se le dise !
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).