C'est alors que j'ai été prendre rendez-vous avec ...
C'est alors que j'ai été prendre rendez-vous avec ...
A titre personnel, j'ai une préférence pour "c'est alors que je suis allé prendre rendez-vous avec...". Ai-je raison ou les deux expressions sont-elles valables ?
Merci d'avance pour vos éclaicissements.
Merci d'avance pour vos éclaicissements.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Vous avez bien sûr raison. Le verbe être désigne un état (en gros), le verbe aller un déplacement. J'ai été en Italie veut dire qu'on a habité dans ce pays, ou qu'on y a fait un séjour plus ou moins long, pour des vacances par exemple. Je suis allé est l'équivalent de « je m'y suis rendu ».
Je prends mon ouvrage le plus récent, tout frais de cette année, Pièges et difficultés :
Dans le registre familier et à l'oral, aller est souvent remplacé par être aux temps composés : j'ai été me promener. Dans l'expression soignée, en particulier à l'écrit, on doit toujours employer aller : je suis allé me promener.
Je prends mon ouvrage le plus récent, tout frais de cette année, Pièges et difficultés :
Dans le registre familier et à l'oral, aller est souvent remplacé par être aux temps composés : j'ai été me promener. Dans l'expression soignée, en particulier à l'écrit, on doit toujours employer aller : je suis allé me promener.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
J'ai été prendre rendez-vous avec ...
Merci Jacques car me voilà rassuré !Jacques a écrit :Vous avez bien sûr raison. Le verbe être désigne un état (en gros), le verbe aller un déplacement. J'ai été en Italie veut dire qu'on a habité dans ce pays, ou qu'on y a fait un séjour plus ou moins long, pour des vacances par exemple. Je suis allé est l'équivalent de « je m'y suis rendu ».
Je prends mon ouvrage le plus récent, tout frais de cette année, Pièges et difficultés :
Dans le registre familier et à l'oral, aller est souvent remplacé par être aux temps composés : j'ai été me promener. Dans l'expression soignée, en particulier à l'écrit, on doit toujours employer aller : je suis allé me promener.
Je réactive le sujet.
On donne en ce moment Fantasio à la Comédie Française. Et il se trouve que j'y ai été.
Je cite Acte I scène 2 :
FANTASIO
Un sonnet vaut mieux qu'un long poème, et un verre de vin vaut mieux qu'un sonnet.
Il boit.
SPARK,
Pourquoi ne voyages-tu pas ? va en Italie.
FANTASIO
J'y ai été.
J'y ai été! Même Musset qui se relâche! Il est vrai qu'il fait parler Fantasio, presque son frère, en tout cas un ivrogne.
On donne en ce moment Fantasio à la Comédie Française. Et il se trouve que j'y ai été.
Je cite Acte I scène 2 :
FANTASIO
Un sonnet vaut mieux qu'un long poème, et un verre de vin vaut mieux qu'un sonnet.
Il boit.
SPARK,
Pourquoi ne voyages-tu pas ? va en Italie.
FANTASIO
J'y ai été.
J'y ai été! Même Musset qui se relâche! Il est vrai qu'il fait parler Fantasio, presque son frère, en tout cas un ivrogne.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
On ne sait pas si j'y ai été fait référence à un séjour, mais cela paraît incertain, étant donné que le frère utilise le verbe aller. On peut supposer que Musset faisait ainsi parler son personnage parce qu'il s'agissait de quelqu'un de peu instruit, afin de lui donner de la vraisemblance. Mais seul le contexte peut le dire. Peut-on croire qu'Alfred ait ignoré à ce point l'emploi du mot juste ?
Notons cependant que ce fut plus ou moins l'usage à une époque, et que l'Académie le considère avec une certaine mansuétude, par exemple dans la 3e édition du dictionnaire (1740) :
Être, Se met aussi, pour Aller en quelque endroit. Il a été deux fois à Rome. Il fut en Italie par terre. J'aurois été chez-vous. Quand j'aurai été là. Mais hors du style famil. Il est allé, il alla, je serois allé, &c. sera plus régulier.
Notons cependant que ce fut plus ou moins l'usage à une époque, et que l'Académie le considère avec une certaine mansuétude, par exemple dans la 3e édition du dictionnaire (1740) :
Être, Se met aussi, pour Aller en quelque endroit. Il a été deux fois à Rome. Il fut en Italie par terre. J'aurois été chez-vous. Quand j'aurai été là. Mais hors du style famil. Il est allé, il alla, je serois allé, &c. sera plus régulier.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je partage votre avis. Je considère l'utilisation de j'ai été pour je suis allé comme un relâchement. L'Académie se montre indulgente en se référant probablement à l'ancienne pratique.amourdeliceetorgue a écrit :L'Académie l'admet, l'Académie est bonne fille.
– Bordas : cette substitution, fréquente dans la langue parlée, est déconseillée dans la langue écrite ;
– Pièges et difficultés (Larousse) : Dans l'expression soignée, employer aller plutôt que être.
Il me semble que, dans la langue parlée, j'ai été marque un recul en faveur de je suis allé. Avez-vous remarqué cette tendance ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
C'est vrai.
C'est un emploi fautif qui a été fortement dénoncé par les maîtres d'école. Il en reste quelque chose.
Je me suis déjà fait reprendre à ce sujet par des gens dont je n'aurais pas dit qu'ils avaient par ailleurs un grand souci de la langue française.
Mais ce "j'ai été" reste mal sonnant et les froisse. Ils ne supportent pas un usage qui contrevient aux règles les plus élémentaires qu'ils ont apprises pendant l'enfance. Ils bondissent en vous entendant et vous corrigent illico.
Ils en viendraient presque à vous déconsidérer si vous persévérez ou si vous vous autorisez d'un usage admis par l'Académie, mais inadmissible à leurs yeux.
Alors quand j'ai écrit "On donne en ce moment Fantasio à la Comédie Française. Et il se trouve que j'y ai été.",
c'était bien pour donner le mauvais exemple.
Je corrige donc : "et il se trouve que j'y suis allé".
C'est un emploi fautif qui a été fortement dénoncé par les maîtres d'école. Il en reste quelque chose.
Je me suis déjà fait reprendre à ce sujet par des gens dont je n'aurais pas dit qu'ils avaient par ailleurs un grand souci de la langue française.
Mais ce "j'ai été" reste mal sonnant et les froisse. Ils ne supportent pas un usage qui contrevient aux règles les plus élémentaires qu'ils ont apprises pendant l'enfance. Ils bondissent en vous entendant et vous corrigent illico.
Ils en viendraient presque à vous déconsidérer si vous persévérez ou si vous vous autorisez d'un usage admis par l'Académie, mais inadmissible à leurs yeux.
Alors quand j'ai écrit "On donne en ce moment Fantasio à la Comédie Française. Et il se trouve que j'y ai été.",
c'était bien pour donner le mauvais exemple.
Je corrige donc : "et il se trouve que j'y suis allé".
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
J'ai été moi aussi fortement marqué par cet enseignement scolaire, et j'ai remarqué que des gens qui n'ont pas forcément une grande culture linguistique sont en effet très attachés à cette règle, ce qui m'amenait à dire ci-dessus que « j'ai été » est en phase de recul.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
moi je suis en première année de sciences du langage, et notre professeur de grammaire nous a dit que selon le bon-usage, seul "je suis allé(e)" est acceptable, mais "j'ai été" n'est pas considéré par les grammairiens comme faux parce que les locuteurs, lorsqu'ils l'entendent, le comprennent et l'acceptent.
du coup, on peut dire que les deux sont justes, même si l'un est, il faut bien le reconnaître, très laid à l'oreille...![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
du coup, on peut dire que les deux sont justes, même si l'un est, il faut bien le reconnaître, très laid à l'oreille...
![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Le professeur est sage, et sa réponse dénote un grand bon sens. Certaines expressions qui furent jadis condamnées ont fini par s'imposer dans l'usage et devenir licites. Pour le moment, dans un examen par exemple, il serait prudent d'utiliser celle qui est recommandée : je suis allé... afin de ne pas risquer une sanction de la part d'un correcteur intransigeant.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).