oh bah moi je ne sais pas hein, je transmet juste ce que ma prof m'a dit. Elle est quand même chercheuse en morphologie de la phrase, elle sait de quoi elle parle, je pense...
La confusion ne serait-elle pas faite avec les formulations suivantes :
- la somme de X et Y est égale à...
- le produit de X par Y est égal à...
Où dans ce cas égal(e) est adjectif (dont la fonction est attribut, dans une phrase normalement constituée avec un sujet et un verbe).
emzzy a écrit :oh bah moi je ne sais pas hein, je transmets juste ce que ma prof m'a dit. Elle est quand même chercheuse en morphologie de la phrase, elle sait de quoi elle parle, je pense...
Nous avons bien compris, et vous n'êtes pas en cause. Grevisse, Hanse, Larousse etc. savent aussi de quoi ils parlent, et ils ne sont pas de son avis. Le professeur Hanse était président du Conseil supérieur de la langue française, du Conseil européen et de l'Académie royale de langue française de Belgique.
Dernière modification par Jacques le mer. 05 nov. 2008, 15:39, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Claude a écrit :La confusion ne serait-elle pas faite avec les formulations suivantes :
- la somme de X et Y est égale à...
- le produit de X par Y est égal à...
Où dans ce cas égal(e) est adjectif (dont la fonction est attribut, dans une phrase normalement constituée avec un sujet et un verbe).
C'était aussi ce que je pensais.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).