Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
- Perkele
- Messages : 11903
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
Et quand on boit un petit coup, on se le jette derrière la cravate, on ne le donne (surtout) pas.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2247
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
"boire un coup"
Issue du vieux français, où le coup désigne la quantité de liquide que l'on est capable de boire en une seule fois, boire un coup est donc le fait de boire un verre, qu'on partage généralement entre amis.
https://www.linternaute.fr/expression/l ... e-un-coup/
Ensuite, je n'ai pas trouvé l'étymologie de ce "coup".
https://fr.wiktionary.org/wiki/coup
Serait-ce ceci "(Par métonymie) Petite quantité de quelque chose." ?
Issue du vieux français, où le coup désigne la quantité de liquide que l'on est capable de boire en une seule fois, boire un coup est donc le fait de boire un verre, qu'on partage généralement entre amis.
https://www.linternaute.fr/expression/l ... e-un-coup/
Ensuite, je n'ai pas trouvé l'étymologie de ce "coup".
https://fr.wiktionary.org/wiki/coup
Serait-ce ceci "(Par métonymie) Petite quantité de quelque chose." ?
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
"Ben oui M'sieur le gendarme ! J'ai pas vu le radar; vous allez encore me verbaliser en bon uniforme !"
Je pense qu'il a voulu dire en bonne et due forme...
Je pense qu'il a voulu dire en bonne et due forme...
- Yeva Agetuya
- Messages : 2247
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
https://fr.wiktionary.org/wiki/huit_jours
Cette explication me chagrine.
Pour moi, "huit jours" est simplement plus euphonique que "sept jours", le t de huit ne se prononçant pas.
Idem pour "quinze jours" plus euphonique que "quatorze jours".
Cette explication me chagrine.
Pour moi, "huit jours" est simplement plus euphonique que "sept jours", le t de huit ne se prononçant pas.
Idem pour "quinze jours" plus euphonique que "quatorze jours".
-
- Messages : 1208
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
Lorsqu'on donnait ses huit jours à sa bonne, combien lui en donnait-on au juste ? Les patrons pingres chipotaient-ils sur le huitième ?
(en tout cas c'était une époque peut-être moins sociale, mais plus soucieuse de bon français)
(en tout cas c'était une époque peut-être moins sociale, mais plus soucieuse de bon français)
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
L'explication ne tient pas car le "t" ne se prononçait pas dans "sept jours", jusqu'à la fin du XIXe siècle, exactement comme dans "huit jours".Yeva Agetuya a écrit : ↑mar. 12 juil. 2022, 18:26 Pour moi, "huit jours" est simplement plus euphonique que "sept jours", le t de huit ne se prononçant pas.
Si l'on dit huit jours pour une semaine, ou quinze jours pour deux semaines, c'est juste un problème d'intervalle : en comptant le dies a quo et le dies ad quem, cela ajoute un au nombre d'intervalles, d'où 8 et 15.
- Perkele
- Messages : 11903
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
Mais, la taille au-dessus, c'est 3 semaines et pas 21 jours et 1 mois, c'est variable.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2247
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
Non, le "p" est toujours muet.
Littré : prononciation sè ; le p ne se prononce jamais.
Littré : prononciation sè ; le p ne se prononce jamais.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4583
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
Je confirme : un de mes grands-pères, né en 1887, disait dix sè cent (1700) et dix neu cent (1900). Ça, c'était en banlieue ouest de Paris. Récemment, ici dans le centre ouest, j'ai entendu parler de cè de vigne (ceps).
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
-
- Messages : 1208
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
Oui, et dans ma région on prononce : "du siro de menthe".
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4583
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
Ah, mais ça c'est la règle générale, me semble-t-il. Je n'ai jamais entendu prononcer le p.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2247
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
https://www.lemonde.fr/idees/article/20 ... _3232.html
- « Finissons-en avec l’expression “faire une fausse couche”, parce que rien n’est faux, et que tout est vrai »
L’arrêt naturel d’une grossesse est un phénomène encore trop peu pris en charge au sein de notre société, constate, dans une tribune au « Monde », un collectif de femmes engagées pour « rompre ce tabou » qui « culpabilise et invisibilise », et pour réclamer une prise en charge adaptée.
-
- Messages : 1208
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
Re: Locutions et expressions proposées et commentaires éventuels
omerta... silence violent et insidieux... qui culpabilise et invisibilise...
Mouais, on voit le genre.
Je ne refuserais a priori pas six ou sept ans d'espérance de vie supplémentaire, mais si c'est pour subir l'omerta, le silence violent et insidieux qui culpabilise et invisibilise, ah non merci, je préfère être né XY ; XX c'est trop dur.
Mouais, on voit le genre.
Je ne refuserais a priori pas six ou sept ans d'espérance de vie supplémentaire, mais si c'est pour subir l'omerta, le silence violent et insidieux qui culpabilise et invisibilise, ah non merci, je préfère être né XY ; XX c'est trop dur.