Page 1 sur 3

débilo-débile

Publié : ven. 22 oct. 2010, 10:07
par achab
Allons, soyons un peu pratico-pratique. Et cessons un peu d'être franco-français.
Et adoptons cette exquise tournure consistant à faire précéder un épithète de son double, affublé de la terminaison en "o". Avec le trait d'union, je vous prie.
ce faisant, nous cesserons enfin de nous comporter en passéo-passéistes et entrerons de plain-pied dans le monde moderno-moderne.
Car il suffit!

Publié : ven. 22 oct. 2010, 10:36
par Jacques-André-Albert
Ce doit être du jargon journalistico-journalistique.

Publié : ven. 22 oct. 2010, 10:37
par Jacques
On dirait que c'est une forme qui se situe entre le pléonasme et la tautologie.

Publié : ven. 22 oct. 2010, 11:36
par Claude
Jacques-André-Albert a écrit :Ce doit être du jargon journalistico-journalistique.
Plus généralement médiatico-médiatique !

Bonjour Achab !

Publié : ven. 22 oct. 2010, 18:33
par Perkele
Jacques-André-Albert a écrit :Ce doit être du jargon journalistico-journalistique.
C'est aussi technico-technique dans le cadre industrio-industriel.

Publié : sam. 23 oct. 2010, 1:59
par Anne
J'avoue avoir recours de temps en temps au terme "franco-français" pour parler de moi, car, en raison de mon teint mat, on me demande souvent d'où je viens. Or il ne suffit pas de dire que je suis française, puisque beaucoup de Français sont d'origine étrangère. J'en viens cependant à employer ce terme seulement en ultime recours, face à l'insistance des gens, qui ne me croient pas.

Publié : sam. 23 oct. 2010, 7:58
par Jacques
Nous avons déjà entendu ce terme dans des phrases qui désignent des préoccupations spécifiquement internes, et qui n'intéressent personne d'autre que nous-mêmes, ou encore un égocentrisme national poussé.

Publié : sam. 23 oct. 2010, 8:09
par Claude
Notons au passage l'emploi des majuscules :
- L'accord franco-suisse (adjectif) ;
- Je suis un Franco-Suisse (substantif).

Publié : sam. 23 oct. 2010, 10:56
par Jacques-André-Albert
L'entremet francorusse de notre enfance était-il un rappel du célèbre emprunt franco-russe ?
Sans doute, puisque la marque a été créée cinq ans après la signature de l'alliance franco-russe, qui a assuré le succès de l'emprunt émis par la Russie.

Publié : sam. 23 oct. 2010, 11:06
par Jacques
Jacques-André-Albert a écrit :L'entremet francorusse de notre enfance était-il un rappel du célèbre emprunt franco-russe ?
Ah, les emprunts russes (car il y en avait plusieurs) ! Ils ont jalonné ma carrière professionnelle et ont fait couler beaucoup de salive. On disait simplement « les russes » mais je ne crois pas qu'on puisse les appeler franco-russes.
Leur valeur était quasi négligeable (moins de deux francs l'obligation, pour certaines moins d'un franc). J'avais un collègue qui croyait dur comme fer aux bruits selon lesquels ils seraient remboursés, il croyait même que chaque titre serait payé sur sa valeur nominale en francs or, il avançait un chiffre de 2 423 francs français ou qq ch de ce genre, et il en avait acheté plus de quarante mille. À lui seul il occupait toute une étagère dans la chambre forte.
Pardon pour la digression, j'espère que dame modératrice ne va pas me gronder. Il y a des anecdotes pittoresques.

Publié : sam. 23 oct. 2010, 11:17
par Claude
Je détiens un titre que j'ai mis sous verre, d'une valeur nominale de 500 Fr. Je précise que ce n'est pas moi qui l'ai acheté.
Ne me grondez pas non plus, chère modératrice !

Publié : sam. 23 oct. 2010, 11:22
par Jacques-André-Albert
Jacques a écrit :On disait simplement « les russes » mais je ne crois pas qu'on puisse les appeler franco-russes.
Bien sûr, c'est l'alliance qui était franco-russe, et qui a dû inspirer les inventeurs de la marque. Notons qu'un délai de cinq ans n'est pas surprenant pour une époque où, selon les témoins (Thomas Mann en particulier), le temps s'écoulait plus lentement, et la permanence des situations était une règle générale.

Publié : sam. 23 oct. 2010, 11:38
par JR
Jacques a écrit : J'avais un collègue qui croyait dur comme fer aux bruits selon lesquels ils seraient remboursés, il croyait même que chaque titre serait payé sur sa valeur nominale en francs or
Selon une expression à la mode, et qui nous rapproche du sujet, votre collègue devait être optimiste de chez optimiste :) !
J'ajoute que les jeunes générations, à qui nous léguons (?) une dette colossale, devraient se souvenir de l'histoire des emprunts franco-russes, et pourraient s'en inspirer pour résoudre ce pseudo-problème : il n'est donc pas mauvais d'en reparler.
Anne, je ne sais pas quelles sont vos origines, mais on parle habituellement de français de souche; ma fille connait les mêmes problèmes que vous : elle a la peau très mate du fait que sa mère est méditerranéenne.

Publié : sam. 23 oct. 2010, 11:56
par Jacques-André-Albert
JR a écrit :J'ajoute que les jeunes générations, à qui nous lègons (?) une dette colossalle,
Nous léguons une dette colossale. :wink:

Publié : sam. 23 oct. 2010, 12:04
par JR
Nul n'est infaillible ! :)