Bonsoir,
Un sujet me trouble depuis longtemps.
On écrit "des fenêtres grandes ouverts" alors que cela ne veut pas dire que ces fenêtres soit grandes et ouvertes mais qu'elle sont ouvertes en grand, ou grandement. Grand est, me semble-t-il, un adverbe qualifiant l'adjectif ouvertes et donc doit être invariable. Idem pour large.
J'écris, quant à moi "une fenêtre grand ouverte" et "des fenêtres grand ouvertes". Seulement tout le monde accorde grand.
Je serais le seul à avoir raison sur ce point? Hum...
H
Des fenêtres grand(ES) ouvertes
- Hippocampe
- Messages : 3119
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Des fenêtres grand(ES) ouvertes
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Grevisse dit :
Une maison toute fraîche bâtie (Littré)
Les deux pages grandes ouvertes (J. Romains, Lucienne, p.77)
Les yeux et la bouches larges ouverts (J. Cocteau, Les Enfants terribles, p.49.)
Il ajoute :
Ses yeux gris large ouverts (A. Daudet, Sapho, I)
Les fenêtres étaient grand ouvertes (P. Bouget, Lazarine, p.7)
Une boîte de croquet frais repeinte (A. Thérive, La Revanche, p.23.)
Nous avons là de quoi vous contenter, Hippocampe, n'est-ce pas ?![[sourire] :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Il donne une série d'exemples que je n'ai pas le courage de copier ici. Je vous en propose trois :Dans certains cas, le premier adjectif, bien qu'employé adverbialement, s'accorde, suivant un ancien usage, comme le participe passé ou l'adjectif qui le suit
Une maison toute fraîche bâtie (Littré)
Les deux pages grandes ouvertes (J. Romains, Lucienne, p.77)
Les yeux et la bouches larges ouverts (J. Cocteau, Les Enfants terribles, p.49.)
Il ajoute :
Ici aussi, j'extrais trois exemples :N.B. - Il n'est pas rare qu'on laisse invariables grand (dans grand ouvert), large (dans large ouvert), frais ainsi employés
Ses yeux gris large ouverts (A. Daudet, Sapho, I)
Les fenêtres étaient grand ouvertes (P. Bouget, Lazarine, p.7)
Une boîte de croquet frais repeinte (A. Thérive, La Revanche, p.23.)
Nous avons là de quoi vous contenter, Hippocampe, n'est-ce pas ?
![[sourire] :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde
- Hippocampe
- Messages : 3119
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Les deux sont corrects. On peut donc dire des fenêtres grandes ouvertes ou des fenêtres grand ouvertes. Ce dernier est peut-être grammaticalement le plus correct, mais c'est l'usage, une fois encore, qui a introduit un accord, non orthodoxe mais qui choque moins. Remarquons que l'emploi adverbial invariable est rarissime. Bordas va même jusqu'à dire qu'il est moins conseillé.
Dernière modification par Jacques le dim. 02 oct. 2011, 16:15, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Hippocampe
- Messages : 3119
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est forcément vous qui avez raison, selon la logique grammaticale. Elles sont ouvertes en grand, locution adverbiale si je ne me trompe.Hippocampe a écrit :Bon, merci.
La forme avec accord est donc une bizarrerie avalisée par l'usage comme il y en a d'autres.
Pour ma part, je continuerai à utiliser celle sans accord.
Merci à tous,
H
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).