a priori

Répondre
Calou
Messages : 36
Inscription : lun. 05 mars 2012, 17:36

a priori

Message par Calou »

Inquiétude ce soir : écrivez-vous a priori, ou à priori ?
La première forme me semblait la seule possible, mais l'ON m'affirme que la seconde est aussi admise... horresco referens.
Je ne vis plus ... merci d'éclairer ma lanterne...
J'ai fait une recherche dans ses pages, mais 'lexpression est employée ad libitum... :?
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12920
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Peut-être que la réforme de 1990 admet l'accent ? :?

Cela dit, pour moi, il n'y a pas d'accent sur les expressions latines.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

« On » devrait consulter un dictionnaire d'usage, et « on s'apercevrait » qu'aucune orthographe avec accent n'y est mentionnée. Idem pour a posteriori. Voyez celui de l'Académie :
Emprunté du latin scolastique, proprement « en partant de ce qui est avant ».
D'après des données antérieures à l'expérience, en s'appuyant sur les principes de la raison, par opposition à A posteriori. Argumenter a priori. Adjt. Raisonnement a priori. 2. Par ext. Préalablement à l'examen, au premier abord, ou, péj., en fonction d'une idée préconçue, d'un principe, d'un préjugé, etc. A priori, j'accepte votre proposition. Ils sont hostiles a priori à ce projet. Subst. inv. Un a priori. Poser, formuler un a priori, des a priori.
Dernière modification par Jacques le jeu. 19 avr. 2012, 19:33, modifié 2 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12920
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Il semblerait plutôt que cette réforme ait accolé les deux mots pour former un apriori.

http://www.academie-francaise.fr/langue ... phies.html
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Calou
Messages : 36
Inscription : lun. 05 mars 2012, 17:36

Message par Calou »

Un immense merci, le soulagement est immédiat :)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12920
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Méfiez-vous des légendes urbaines ! On me ressert régulièrement celle des zarico. :evil:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Calou
Messages : 36
Inscription : lun. 05 mars 2012, 17:36

Message par Calou »

Sauf que dans le TLFI, j'ai bien cru voir un à... :shock:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Calou a écrit :Sauf que dans le TLFI, j'ai bien cru voir un à... :shock:
Effectivement. Méfiez-vous du TLFi. J'y ai trouvé trop d'anomalies, je ne lui accorde plus aucune confiance.
Il est dans ce cas précis en contradiction avec l'Académie. Entre les deux je n'ai pas d'hésitation.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

On trouve sur Wikipédia un complément d’information fort intéressant :

La locution possède aujourd'hui deux orthographes : « a priori » ou « à priori » (toutes les remarques de cette partie s'appliquent aussi à « a posteriori »).
La forme francisée « à priori » est utilisée notamment par Voltaire et Laplace, et reconnue par Littré et est encore largement discutée. En fait, l'absence d'accent est un usage moderne. La préposition latine ab, élidée ici en « a », n'a rien à voir avec la préposition française « à », mais la langue française actuelle réserve le « a » sans accent au verbe avoir.
Cette forme francisée est supprimée du dictionnaire de l'Académie française dans sa neuvième édition, en 1992.
Le statut actuel est qu'aucune des deux graphies n'est fautive. Mais il est considéré comme plus cohérent d'utiliser l'italique pour la graphie sans accent et uniquement pour celle-là.


Dire qu’aucune des deux graphies n’est fautive est peut-être audacieux. Hormis cela, je trouve cette mise au point très intéressante. Pourquoi l’Académie a-t-elle décidé de supprimer la version avec accent de son dictionnaire ? C’est étrange.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je viens de vérifier, dans la 8e édition il y a bien un accent.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

Ce lien semble faire le tour de la question :
http://www.langue-fr.net/spip.php?article128
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

En somme, c'est assez anarchique et chacun écrit comme bon lui semble.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

Mais cela, nous ne le savons qu’a posteriori.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
Calou
Messages : 36
Inscription : lun. 05 mars 2012, 17:36

Message par Calou »

Mais c'est tout à fait déconcertant ! Mes certitudes s'effondrent... Même les évidences n'en sont plus !

Accessoirement, j'ai perdu mon pari. Mais je continuerai à écrire sans accent, tout en étant moins péremptoire...
Merci à vous tous.
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

Toutes les fois que l'on étudie une question à fond, surtout une question de langue, on en arrive à perdre ses certitudes. Rappelons malgré tout que l'orthographe est une convention et que le fait que la plupart des dictionnaires d'orthographe préconisent l'écriture sans accent et que même l'Académie soit revenue sur la francisation de ce mot plaide plutôt en faveur de l'orthographe sans accent.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
Répondre