Page 1 sur 2

dédié

Publié : lun. 27 août 2012, 9:38
par Pautard
Je trouve dans internet « Elle est aujourd'hui visible dans une salle dédiée du Musée d'art moderne ».
Dans un tel cas, ne peut-pas écrire : « dans une salle spéciale » ?

Publié : lun. 27 août 2012, 9:45
par Jacques
Évidemment oui, et si on est plus bavard et plus précis dans une salle qui lui est entièrement consacrée (ou réservée).

Publié : lun. 27 août 2012, 10:47
par Jacques-André-Albert
Le dictionnaire de l'Académie française donne pourtant dédier comme un équivalent figuré et littéraire de consacrer.
Je pense que pour exprimer l'idée de spécialisation, le verbe réserver suffirait.

Publié : lun. 27 août 2012, 11:36
par Jacques
L'Académie donne ces exemples : Dédier sa vie à la poésie, à la science. Dédier ses efforts au relèvement de la patrie.
Je comprends qu'il y a là l'expression d'un dévouement total à une cause. Dans l'exemple de Pautard il s'agit d'un lieu réservé à un usage spécifique, dédié ne convient pas.

Publié : mar. 28 août 2012, 13:30
par Pautard
Je trouve aussi :
« canal (de diffusion) dédié exclusivement au sport universitaire ». On tombe dans la pédanterie.
Pourquoi ne pas écrire : « canal réservé au sport universitaire » ?
La langue française sait être concise, pour peu que l'on se creuse un peu la tête.

Publié : mar. 28 août 2012, 13:44
par Jacques
Vous avez raison, c'est absurde.

Publié : mar. 28 août 2012, 14:02
par Pautard
Lorsque j'ai demandé à mon beau frère, professeur de français, s'il ne valait pas mieux dire « consacré » plutôt que « dédié », il m'a fait sentir que « consacré » était du domaine religieux. C'est oublier les autres équivalents : affecté, voué, réservé, attribué, spécialisé, etc. Même les enseignants ne se posent plus la question de la qualité du français. Ils ont baissé les bras. Ce même beau frère a même dit un jour « sur Paris ». j'ai dû le corriger...

Publié : mar. 28 août 2012, 14:24
par Jacques
Je ne porte pas de jugement sur les enseignants, mais on peut se demander s'il s'agit d'incompétence ou de démission.
Le « sur Paris » et sa suite me tapent vraiment sur les nerfs, malheureusement c'est devenu général.

Publié : mer. 29 août 2012, 12:16
par Manni-Gédéon
Chez nous, si quelqu'un dit aller ou habiter sur Genève, on sait tout de suite qu'il est français. :wink:

Publié : mer. 29 août 2012, 12:30
par Jacques
Épatant ! Vous m'avez bien fait rire.

Publié : mer. 29 août 2012, 16:42
par TSOS
Dans "sur Paris", n'y a-t-il pas en plus l'idée d'habiter "dans la région" de Paris?

Publié : mer. 29 août 2012, 17:27
par Jacques-André-Albert
TSOS a écrit :Dans "sur Paris", n'y a-t-il pas en plus l'idée d'habiter "dans la région" de Paris?
Non, « sur Paris », dans l'usage à la mode, désigne bien Paris exclusivement. Il n'y a pas d'idée particulière, mais un effet de mode.

Sur Paris

Publié : dim. 13 janv. 2013, 11:15
par phsuatton
Notre amie habitant Genève m'a amusé. Car c'est bien à Genève qu'on dit "il habite sur France". Mais j'ai toujours pris cette vieille expression comme un régionalisme respectable.

Publié : dim. 13 janv. 2013, 11:19
par Jacques
Voilà qui appellerait quelques éclaircissements.

Sur France

Publié : dim. 13 janv. 2013, 18:22
par phsuatton
"Vérification": vous pouvez aller sur la page:
http://membres.multimania.fr/clo7/histoire/Suisse2.htm

Comme la liste est longue et non triée, faites une recherche avec le mot "sur".

On trouve aussi "sur semaine" à la place de "en semaine".

Pour information, je suis franco (savoyardo)-suisse (mère Suissesse), né à Genève, où j'ai vécu jusqu'à l'âge de 9 ans.
Puis mes parents sont allés habiter sur France. Donc je connais (et aime) ces expressions, dont certaines (pas celle-là) sont beaucoup plus appropriées que les usages abâtardis des Français de l'intérieur, comme on dit en Alsace. :D