INDIGNATIONS 7
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Suite : je crois que je tiens le bon bout. Selon Girodet, la contraction doit se faire. Je cite ses exemples :
J'ai lu « le crime de Sylvestre Bonnard ». Un chapitre du « Crime de Sylvestre Bonnard ». J'ai lu « le Bourgeois gentilhomme ». Une scène du « Bourgeois gentilhomme ». Un article consacré au « Bourgeois gentilhomme ». Molière a écrit « les Fourberies de Scapin ». Molière est l'auteur des « Fourberies de Scapin ».
J'ai lu « le crime de Sylvestre Bonnard ». Un chapitre du « Crime de Sylvestre Bonnard ». J'ai lu « le Bourgeois gentilhomme ». Une scène du « Bourgeois gentilhomme ». Un article consacré au « Bourgeois gentilhomme ». Molière a écrit « les Fourberies de Scapin ». Molière est l'auteur des « Fourberies de Scapin ».
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Islwyn
- Messages : 1492
- Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
- Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)
Il faudrait donc écrire, p. ex., « un journaliste du Monde », « la création du Figaro », « le fondateur des Temps modernes ». Je comprends toute la logique de ces recommendations, mais j'aurais moi-même tendance à écrire les titres de journal, de romans, etc., en toutes lettres, p. ex. « un journaliste de Le Monde », etc. Un pareil problème se pose en anglais : on écrira bien « a journalist of The Times », mais jamais «* a The Times journalist (= « a Times journalist »).
Quantum mutatus ab illo
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Ne trouvez-vous pas que « Un journaliste de Le Monde » est plus choquant que du Monde ? On dit pourtant, avec une syntaxe similaire, une danseuse des Folies Bergère (sans S car c'est de la rue Bergère qu'il s'agit).
N.B. : en anglais les articles contractés du, des n'existant pas, la question ne se pose pas de la même manière. C'est l'objet du présent sujet.
N.B. : en anglais les articles contractés du, des n'existant pas, la question ne se pose pas de la même manière. C'est l'objet du présent sujet.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Je me suis sans doute mal expliqué : mon irritation ne concerne que les titres comportant un verbe conjugué et l'incongruité consistant à utiliser le nom situé au début du titre, qui est le sujet dudit verbe, en même temps comme complément introduit par "de" (ou par "à").
Rien à voir avec les toponymes, pour lesquels je vois une anomalie dans la démarche inverse, qui n'est plus si rare, consistant à ne pas faire la contraction. Originaire de la Sarthe, je n'accepte pas que quelqu'un dise ou, surtout, que l'on écrive que l'on habite à Le Mans.
L'affaire est sans doute un peu plus délicate pour les titres de journaux, d'œuvres d'art, mais parler du Figaro, des Précieuses ridicules ne me gêne pas.
Rien à voir avec les toponymes, pour lesquels je vois une anomalie dans la démarche inverse, qui n'est plus si rare, consistant à ne pas faire la contraction. Originaire de la Sarthe, je n'accepte pas que quelqu'un dise ou, surtout, que l'on écrive que l'on habite à Le Mans.
L'affaire est sans doute un peu plus délicate pour les titres de journaux, d'œuvres d'art, mais parler du Figaro, des Précieuses ridicules ne me gêne pas.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
En effet, avec un verbe l'affaire prend une autre tournure. Mais je crains que nous ne trouvions pas de réponse. Dans le doute, il ne nous reste que le procédé de substitution consistant à mettre quelque chose devant (le film...).André (G., R.) a écrit :Je me suis sans doute mal expliqué : mon irritation ne concerne que les titres comportant un verbe conjugué et l'incongruité consistant à utiliser le nom situé au début du titre, qui est le sujet dudit verbe, en même temps comme complément introduit par "de" (ou par "à").
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
J'aurais dû éviter de parler de devinette : on connaît cette raison ou on ne la connaît pas.
Ce forum n'est pas destiné à être submergé de sujets aussi légers. Mais ayant posé ma question, je me permets d'essayer de faciliter les recherches en vue de la réponse en donnant le mot superstition comme indice.
Ce forum n'est pas destiné à être submergé de sujets aussi légers. Mais ayant posé ma question, je me permets d'essayer de faciliter les recherches en vue de la réponse en donnant le mot superstition comme indice.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22