Page 1 sur 1
My
Publié : mer. 05 févr. 2014, 15:09
par Claude
Ce petit mot anglais va faire tache d'huile dans notre langue. Il existe déjà depuis au moins un an avec My TF1.
Maintenant c'est la Française des jeux qui lance My million.
On peut remarquer que ces deux sociétés comportent le mot FRANÇAIS, ce qui donne un très mauvais effet.
PS : j'espère ne pas me tromper en disant que my signifie bien uniquement l'adjectif possessif mon (ou ma).
Publié : mer. 05 févr. 2014, 15:17
par Koutan
En effet, et c'est d'autant plus affligeant qu'il n'existe même pas dans ce cas le prétexte de la simplicité qui sert souvent d'alibi à l'emploi de mots anglais très courts sans équivalents français sous une forme comparable.
Publié : mer. 05 févr. 2014, 15:22
par Claude
C'est sûr mais Mon TF1 et Mon million ne font pas assez chic.
Publié : mer. 05 févr. 2014, 15:27
par Jacques-André-Albert
Il n'y a que my qui m'aille, pour parodier une marque de moutarde.
Publié : mer. 05 févr. 2014, 15:32
par Koutan
C'était donc une publicité subliminale !
Re: My
Publié : mer. 05 févr. 2014, 15:33
par Jacques
Claude a écrit :
PS : j'espère ne pas me tromper en disant que my signifie bien uniquement l'adjectif possessif mon (ou ma).
Juste une précision :
mon, ma, et
mes.
C'est vrai, je n'y avais pas fait attention. Mais vraiment, ce snobisme absurde commence à devenir très agaçant.
Publié : mer. 05 févr. 2014, 16:43
par André (G., R.)
Je constate comme vous avec beaucoup de contrariété cet envahissement de l'anglais my. Je viens de m'acheter une voiture, elle me sera livrée début mars, en attendant je suis invité par le constructeur à consulter « My(nom de la marque) » (en un seul mot).
Publié : mer. 05 févr. 2014, 17:21
par Claude
André (G., R.) a écrit :[...] (en un seul mot).
Vous avez raison ; mes deux exemples sont en réalité en un seul mot, mais je voulais mettre en évidence le
my.
Publié : mer. 05 févr. 2014, 17:27
par Claude
Jacques-André-Albert a écrit :Il n'y a que my qui m'aille, pour parodier une marque de moutarde.
Heureusement que cette marque a réussi à passer entre les my du filet anglophone.
Publié : sam. 15 févr. 2014, 15:45
par Anne
Claude a écrit :C'est sûr mais Mon TF1 et Mon million ne font pas assez chic.
Cette manie infantilisante de placer un possessif de la première personne du singulier devant tout et n'importe quoi m'agace déjà, même en français.
Si je comprends bien, MYTF1 est un site où l'on peut voir où revoir des émissions de TF1 sur internet, une manière de personnaliser son programme d'abrutissement télévisuel, d'où le « my ». Alors pourquoi le site ne s'appelle-t-il pas YourTF1, ou mieux : VotreTF1, ou mieux encore : Votre programme TF1 ? Parce que le public est trop débile pour comprendre qu'on s'adresse à lui quand on lui dit « vous » ?
Publié : lun. 17 févr. 2014, 9:09
par Perkele
J'ai également été invitée à aller consulter mon "compte client sur Mycanal".
Publié : lun. 17 févr. 2014, 10:49
par Claude
Se sont-ils tous inspirés de My Fair Lady ?
![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)