Messe
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Messe
Une messe peut-elle ne pas être catholique ? J'ai l'impression d'avoir entendu le mot à propos de l'anglicanisme et j'ignore ce qu'il en est pour le rite orthodoxe. Mais le mot me gêne lorsqu'il s'agit du protestantisme. Or depuis hier, les médias répètent à l'envi qu'au Texas un homme a tiré sur les paroissiens réunis pour la messe dans une église baptiste.
Chez les protestants, calvinistes ou luthérien, on parle plutôt de culte.
Permettez, au protestant que je suis, d'apporter une brève contribution.
Il me semble que messe et culte sont essentiellement (au sens philosophique du terme) différents et qu'il est légitime de marquer cette différence par des mots différents.
Les protestants ont la notion de sacerdoce universel, c'est à dire que tout baptisé est un prêtre et que par conséquent, il peut diriger un culte.
La pasteure ou le pasteur est une personne qui a fait des études de théologie et qui partant, semble mieux à même d'expliquer la Bible.
A contrario, le prêtre catholique, qui a aussi fait des études de théologie, est mis à part, lors de son ordination, cette mise à part le rend apte à célébrer la messe.
Permettez, au protestant que je suis, d'apporter une brève contribution.
Il me semble que messe et culte sont essentiellement (au sens philosophique du terme) différents et qu'il est légitime de marquer cette différence par des mots différents.
Les protestants ont la notion de sacerdoce universel, c'est à dire que tout baptisé est un prêtre et que par conséquent, il peut diriger un culte.
La pasteure ou le pasteur est une personne qui a fait des études de théologie et qui partant, semble mieux à même d'expliquer la Bible.
A contrario, le prêtre catholique, qui a aussi fait des études de théologie, est mis à part, lors de son ordination, cette mise à part le rend apte à célébrer la messe.
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Pour une fois, pourraient ne pas être en cause, là, l'anglomanie et la paresse dans les traductions à partir de l'anglais : de plus en plus de Français tendent à appeler messe toute manifestation religieuse dans un édifice chrétien.
En Allemagne, où les catholiques et les protestants sont à peu près à égalité (environ 30 % de la population pour chacune de ces deux religions), on utilise davantage le mot neutre « Gottesdienst » (littéralement : service de Dieu). Du côté catholique, die Messe existe, mais n'est presque jamais employé seul dans son acception religieuse, parce qu'il a un autre sens – la foire ! (exposition) – et un homonyme** signifiant le carré des officiers (sur un bateau), le mess. On a donc recours à l'expression die heilige Messe*, la sainte messe, à quoi on préfère toutefois, je l'ai dit, l'œcuménique Gottesdienst. Pas question, en tout cas, outre-Rhin de nommer die Messe ou die heilige Messe le culte protestant.
* heilig est apparenté à Halloween, qui vient en anglais de All-Hallow-Even, où Even, je l'apprends, signifie « soir » et correspond, en beaucoup plus désuet, me semble-t-il, à l'allemand Abend de même sens et tout à fait moderne.
** En réalité, cet homonyme n'en est pas strictement un, il remonte aussi au latin mittere, envoyer, par l'intermédiaire de l'anglais mess et du vieux français mes, repas.
En Allemagne, où les catholiques et les protestants sont à peu près à égalité (environ 30 % de la population pour chacune de ces deux religions), on utilise davantage le mot neutre « Gottesdienst » (littéralement : service de Dieu). Du côté catholique, die Messe existe, mais n'est presque jamais employé seul dans son acception religieuse, parce qu'il a un autre sens – la foire ! (exposition) – et un homonyme** signifiant le carré des officiers (sur un bateau), le mess. On a donc recours à l'expression die heilige Messe*, la sainte messe, à quoi on préfère toutefois, je l'ai dit, l'œcuménique Gottesdienst. Pas question, en tout cas, outre-Rhin de nommer die Messe ou die heilige Messe le culte protestant.
* heilig est apparenté à Halloween, qui vient en anglais de All-Hallow-Even, où Even, je l'apprends, signifie « soir » et correspond, en beaucoup plus désuet, me semble-t-il, à l'allemand Abend de même sens et tout à fait moderne.
** En réalité, cet homonyme n'en est pas strictement un, il remonte aussi au latin mittere, envoyer, par l'intermédiaire de l'anglais mess et du vieux français mes, repas.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Messe
Chez les orthodoxes, nous parlons également de messe.André (G., R.) a écrit :Une messe peut-elle ne pas être catholique ? J'ai l'impression d'avoir entendu le mot à propos de l'anglicanisme et j'ignore ce qu'il en est pour le rite orthodoxe. Mais le mot me gêne lorsqu'il s'agit du protestantisme. Or depuis hier, les médias répètent à l'envi qu'au Texas un homme a tiré sur les paroissiens réunis pour la messe dans une église baptiste.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Islwyn
- Messages : 1492
- Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
- Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)
L'anglais even (soir) figure également comme préfixe dans eventide (poétique, = soir) et evensong (vêpres).André (G., R.) a écrit :* heilig est apparenté à Halloween, qui vient en anglais de All-Hallow-Even, où Even, je l'apprends, signifie « soir » et correspond, en beaucoup plus désuet, me semble-t-il, à l'allemand Abend de même sens et tout à fait moderne.
Le policier a apparemment dit « service » = office.
Quantum mutatus ab illo
Je pense que c'est plutôt dans les titres de dépêches qu'un rapprochement indu a pu être fait :
-At least 26 killed in mass shooting at Texas church
-26 killed in church attack in Texas' deadliest mass shooting
-The Daingerfield church shooting was a mass murder that occurred at the First Baptist Church in Daingerfield, Texas
-At least 26 killed in mass shooting at Texas church
-26 killed in church attack in Texas' deadliest mass shooting
-The Daingerfield church shooting was a mass murder that occurred at the First Baptist Church in Daingerfield, Texas
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Dans ce cas, sans qu'il y ait forcément contradiction avec l'emploi fantaisiste de « messe » dont je parlais hier et dans la mesure où mon incompréhension de certains passages de ces phrases me permet d'en juger, une erreur de traduction ne pourrait finalement pas être exclue. Mais elle serait énorme et illustrerait ce que vous expliquiez avant-hier, Islwyn. Pour ne rien vous cacher, je dois dire que j'ai du mal à croire à une telle incompétence.Leclerc92 a écrit :Je pense que c'est plutôt dans les titres de dépêches qu'un rapprochement indu a pu être fait :
-At least 26 killed in mass shooting at Texas church
-26 killed in church attack in Texas' deadliest mass shooting
-The Daingerfield church shooting was a mass murder that occurred at the First Baptist Church in Daingerfield, Texas
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Merci, Islwyn. Il faut croire que certains journalistes ne savent plus ce qu'est un office religieux. Bon, j'essaie tout de même de ne pas devenir pessimiste...Islwyn a écrit :Le policier a apparemment dit « service » = office.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Messe
J'ai lu quelque part :Perkele a écrit :Chez les orthodoxes, nous parlons également de messe.André (G., R.) a écrit :Une messe peut-elle ne pas être catholique ? J'ai l'impression d'avoir entendu le mot à propos de l'anglicanisme et j'ignore ce qu'il en est pour le rite orthodoxe. Mais le mot me gêne lorsqu'il s'agit du protestantisme. Or depuis hier, les médias répètent à l'envi qu'au Texas un homme a tiré sur les paroissiens réunis pour la messe dans une église baptiste.
On ne dit pas « messe orthodoxe » mais « divine liturgie ».
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)