Opinion sur le temps de verbe s.v.p. Merci!!!

Répondre
jofra
Messages : 469
Inscription : sam. 01 avr. 2006, 21:28

Opinion sur le temps de verbe s.v.p. Merci!!!

Message par jofra »

Bonjour,

Il faut que je garde sensiblement la même structure de phrase.

Pourriez-vous me donner votre opinion sur le temps de verbe.

il est probable que le maïs n'est bouilli et badigeonné de beurre qu'en Amérique.

J'ai regardé dans le Multi et le Hanse et lorsqu'on utilise la locution impersonnelle "il est probable que" le verbe doit être à l'indicatif. On utilise plutôt le subjonctif lorsque l'action ou le fait est improbable.

Mais cette phrase me semble boiteuse.

Merci beaucoup encore une fois!
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Je crois que quand quelque chose est probable, il est plus proche de la certitude que de l'incertitude, donc Multi et Hanse doivent avoir raison, c'est l'indicatif qui doit être employé.
Attendons d'autres avis.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

La phrase est bonne : il n'y a qu'en Amérique qu'il est bouilli et badigeonné de beurre.
Dernière modification par Jacques le mar. 21 nov. 2006, 19:01, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9741
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

C'est vrai, en France on le mange en salade - et encore, depuis peu.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

claude a écrit :Je crois que quand quelque chose est probable, il est plus proche de la certitude que de l'incertitude, donc Multi et Hanse doivent avoir raison, c'est l'indicatif qui doit être employé.
Attendons d'autres avis.
J'aimerais savoir ce qu'est le Multi. Je suis toujours à la recherche des ouvrages qui peuvent aider à la compréhension des difficultés du français.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
amourdeliceetorgue

Message par amourdeliceetorgue »

si je mets la phrase
il est probable que le maïs n'est bouilli et badigeonné de beurre qu'en Amérique.
au subjonctif, par exemple, j'écrirais:
il faut que le maïs bouille et soit badigeonné de beurre

par conséquent ne faudrait-il pas dire plutôt dans la première phrase à l'indicatif :

il est probable que le maïs ne bout et est badigeonné de beurre qu'en Amérique.
Avatar de l’utilisateur
Diomède
Messages : 88
Inscription : ven. 13 oct. 2006, 18:06
Localisation : Château-Gontier (53)

Message par Diomède »

Non, car ici, il ne s'agit pas du verbe bouillir, ni du verbe badigeonner : le seul verbe est le verbe être, "bouilli" et "badigeonné" ne sont que des adjectifs attribus.
Moi, au subjonctif, je mettrais :
il faut que le maïs soit bouilli et badigeonné, ce qui, suivant votre raisonnement, nous ramène bien à la phrase de départ en remettant à l'indicatif.
Qu'il est sombre, le rire amer des grandes eaux !
Leconte de Lisle
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Claude ne m'a toujours pas renseigné au sujet du Multi. Je n'en ai jamais entendu parler.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

Je ne pense pas qu’il s’agisse d’adjectifs : nous sommes en présence d’une phrase à la voix passive, et bouilli et badigeonné sont employés dans leur fonction de participes passés, avec une valeur verbale. À l’actif nous aurions : Il est probable que l’on ne bouille et badigeonne de beurre le maïs qu’en Amérique.

Il me semble aussi que la locution « il est probable que » s’emploie souvent avec le subjonctif : Il est probable qu’il vienne. Je ne sais pas ce qu’en pensent les autres, mais Il est probable qu’il vient me sonne faux…
myahoo

Message par myahoo »

C'est aussi que "ni" revient à dire "ne que", et du coup par addition :

Il est probable que le maïs n'est bouilli qu'en Amérique.
Image+
Il est probable que le maïs n'est badigeonné de beurre qu'en Amérique.
Image=
Il est probable que le maïs n'est bouilli qu'en Amérique et n'est badigeonné de beurre qu'en Amérique.
Image= (en factorisant)
Il est probable que le maïs n'est bouilli et badigeonné de beurre qu'en Amérique.
Avatar de l’utilisateur
Diomède
Messages : 88
Inscription : ven. 13 oct. 2006, 18:06
Localisation : Château-Gontier (53)

Message par Diomède »

C'est vrai que "il est probable qu'il vient"... Là, je bloque.
Qu'il est sombre, le rire amer des grandes eaux !
Leconte de Lisle
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Marco a écrit :Il est probable qu’il vient me sonne faux…
C'est difficilement concevable avec le présent de l'indicatif, mais pas tout à fait impossible.
Imaginons ceci : « Il est probable qu'en ce moment même, il vient pour en discuter ». Avec le futur : « Il est probable qu'il viendra demain ». Ou le passé composé : « Il est probable qu'il est déjà venu dans la région ». Ou le plus-que-parfait : « Il est probable qu'ils avaient terminé avant qu'il n'arrive (n'arrivât) ».
Franchement, d'emblée j'avais pensé, moi aussi, que cette expression s'accordait bien avec le subjonctif, mais en creusant la question je crois que c'est surtout dans la forme restrictive : « Il est peu probable qu'il vienne » ou renforcée : « Il est fort probable qu'il vienne », c'est-à-dire avec un adverbe. Nous sommes souvent trompés par la conjonction que, qui nous porte d'instinct à penser au subjonctif.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Diomède
Messages : 88
Inscription : ven. 13 oct. 2006, 18:06
Localisation : Château-Gontier (53)

Message par Diomède »

Je crois que ça finit par être trop élevé pour moi... Je vais tâcher de suivre quand même.
Claude, vous vouliez savoir ce qu'est le multi ? J'ai trouvé ceci

http://www.cce.umontreal.ca/auto/multi.htm
Qu'il est sombre, le rire amer des grandes eaux !
Leconte de Lisle
jofra
Messages : 469
Inscription : sam. 01 avr. 2006, 21:28

Message par jofra »

J'aimerais savoir ce qu'est le Multi. Je suis toujours à la recherche des ouvrages qui peuvent aider à la compréhension des difficultés du français.
Le Mutlidictionnaire de la langue française est fait par Marie-Éva de Villiers. Nous y retrouvons les définitions, les tableaux d'explication ainsi que la conjugaison. Je l'utilise fréquemment et j'aime bien la structure de ce dictionnaire. La version électronique est très pratique!

Voici un exemple de présentation :

Pratique

Relatif à l'action.
Des exercices et des travaux pratiques.

Utile, ingénieux.
Un appareil, un guide pratique.
commode.
---------------
Application des règles et des principes d'un art, d'une science, par opposition à théorie.
La pratique d'un sport, la pratique du droit.
exercice.
---------------
- En pratique, locution adverbiale. Dans les faits.
C'est très beau tous ces principes, mais en pratique, ce n'est pas facile à faire.
concrètement; en fait; pratiquement; en réalité.

- Mettre en pratique.
Il a mis en pratique vos recommandations.
appliquer.
----------------
à toutes fins pratiques. Calque de « for all practical purposes » pour en pratique, pratiquement, en fait.

pratique. Anglicisme au sens de exercice, entraînement (pour un sport), répétition.
________________________________

Merci beaucoup encore une fois !
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Diomède a écrit :Je crois que ça finit par être trop élevé pour moi... Je vais tâcher de suivre quand même.
Claude, vous vouliez savoir ce qu'est le multi ? J'ai trouvé ceci

http://www.cce.umontreal.ca/auto/multi.htm
Non, c'est Claude qui l'a cité, et moi qui ai demandé ce que c'est. Merci pour le lien, j'y cours.
Merci également à Jofra pour la réponse détaillée avec exemples. Il se pourrait que je me l'offre un de ces jours.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre