Ancor
Inviato: sab, 29 mar 2008 13:31
Buongiorno a tutti!
Un'amica di Madrid m'ha chiesto gentilmente di correggere le sue traduzioni in italiano, in cambio mi aiuta a migliorare il mio castigliano.
Mi ha chiesto come mai alcune volte trova "ancor" e non "ancora" e se c'è qualche regola che stabilisca quando usare il primo e non il secondo. Purtroppo sono riuscita a trovare solo dei riferimenti a licenze poetiche e delle citazioni su "ancor più".
Qualcuno potrebbe darmi qualche dritta?
Grazie in anticipo.
Un'amica di Madrid m'ha chiesto gentilmente di correggere le sue traduzioni in italiano, in cambio mi aiuta a migliorare il mio castigliano.
Mi ha chiesto come mai alcune volte trova "ancor" e non "ancora" e se c'è qualche regola che stabilisca quando usare il primo e non il secondo. Purtroppo sono riuscita a trovare solo dei riferimenti a licenze poetiche e delle citazioni su "ancor più".
Qualcuno potrebbe darmi qualche dritta?
Grazie in anticipo.