plurale di 'latte macchiato'

Spazio di discussione su questioni di carattere morfologico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
caffettiera
Interventi: 1
Iscritto in data: gio, 04 mar 2010 13:58

plurale di 'latte macchiato'

Intervento di caffettiera »

Sapete dirmi qual'è il plurale di 'latte macchiato'? Scusate se la domanda è stupida (sono una madrelingua tedesca), ma me lo chiedo da molto tempo. Da una parte penso che essendo 'latte' una nome di massa rimane invariato, dall'altra parte 'due latte macchiati' mi suona parecchio male. Ma non potrò mica dire 'due latte macchiato', o sì? Vi sarei molto grata se mi poteste togliere questa curiosità... :D
Fausto Raso
Interventi: 1725
Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25

Intervento di Fausto Raso »

Fino a qualche tempo fa, il plurale di latte non "esisteva" essendoci un solo tipo di latte. Ora esistono vari "latti": latte detergente, latte tonico ecc. Il suo plurale, quindi, anche se veramente brutto, è latti. Secondo me, quindi, si può dire benissimo latti macchiati.

Si potrebbe ovviare dicendo: due bicchieri di latte macchiato. :wink:

Anche la GGIC, mi sembra, è dello stesso parere:
Grande grammatica italiana di consultazione, Volume 1‎ - Pagina 326
Lorenzo Renzi, Anna Cardinaletti - 1995 - 762 pagine

(87) due caffè / un dolce / tre latti (macchiati). In (86) e (87) si fa
riferimento generalmente oa «tipi», «qualità» (si tratta quindi di sottoclassi
di ...

Dimenticavo: Benvenuta tra noi :)
Una piccola osservazione: Qual è non si apostrofa MAI.
«Nostra lingua, un giorno tanto in pregio, è ridotta ormai un bastardume» (Carlo Gozzi)
«Musa, tu che sei grande e potente, dall'alto della tua magniloquenza non ci indurre in marronate ma liberaci dalle parole errate»
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Se n’era parlato anche qui e qui.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Freelancer
Interventi: 1899
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 4:37

Intervento di Freelancer »

Fausto Raso ha scritto:Fino a qualche tempo fa, il plurale di latte non "esisteva" essendoci un solo tipo di latte. Ora esistono vari "latti": latte detergente, latte tonico ecc. Il suo plurale, quindi, anche se veramente brutto, è latti. Secondo me, quindi, si può dire benissimo latti macchiati.
Si potrebbe ovviare dicendo: due bicchieri di latte macchiato. :wink:
Oppure, alla Renato Pozzetto: un latte macchiato, anzi due.
:wink:
Avatara utente
Black Mamba
Interventi: 95
Iscritto in data: sab, 13 ott 2007 19:41

Intervento di Black Mamba »

Fausto Raso ha scritto:Fino a qualche tempo fa, il plurale di latte non "esisteva" essendoci un solo tipo di latte. Ora esistono vari "latti": latte detergente, latte tonico ecc. Il suo plurale, quindi, anche se veramente brutto, è latti. Secondo me, quindi, si può dire benissimo latti macchiati.
Se i due latti, però, sono dello stesso tipo - e in questo caso possiamo immaginare che lo siano, dal momento che in qualsiasi caffè servono latte di mucca, se non diversamente richiesto - allora si dovrebbe mantenere il sostantivo al singolare (se non sbaglio).
In questo caso mi chiedo che fine faccia l'aggettivo. Concorderà con due e quindi sarà al plurale? Oppure si riferirà a latte restando anch'esso al singolare?
Hoc unum scio, me nihil scire.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Black Mamba ha scritto:
Fausto Raso ha scritto:…Secondo me, quindi, si può dire benissimo latti macchiati.
Se i due latti, però, sono dello stesso tipo - e in questo caso possiamo immaginare che lo siano, dal momento che in qualsiasi caffè servono latte di mucca, se non diversamente richiesto - allora si dovrebbe mantenere il sostantivo al singolare (se non sbaglio).
No, [in un registro colloquiale] si dirà proprio due latti macchiati, che sta per [il formale] «due bicchieri/tazze di latte macchiato», né vedo come si potrebbe dire altrimenti. È come quando il cameriere urla alla cucina: «due spaghetti alla marinara al tre» (= «due porzioni/piatti di spaghetti alla marinara al tavolo n. 3»). ;)
Avatara utente
Black Mamba
Interventi: 95
Iscritto in data: sab, 13 ott 2007 19:41

Intervento di Black Mamba »

Menomale! Il suo chiarimento è confortante.
Altrimenti temo ne sarebbe scaturito un obbrobrio linguistico.
:shock:
Hoc unum scio, me nihil scire.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 27 ospiti