"Se la vasca idromassaggio si spegne a causa di questo errore, è probabile che uno dei sensori (o entrambi) rilevi la temperatura con un errore di alcuni gradi."
che traduce l'inglese "If the spa shuts down due to this error, one (or both) of the sensors are probably reading several degrees off."
concordereste "rilevare" con "uno dei sensori", quindi alla terza persona singolare, o con "entrambi", quindi al plurale?
Problemini così capitano spesso nelle traduzioni tecniche.
