«Post@»

Spazio di discussione su questioni di grafematica e ortografia

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

«Post@»

Intervento di Infarinato »

Un’altra genialata di Luciano [Canepàri] (ovviamente usabile solo come espediente grafico), emersa in un nostro recente scambio «epistol@re»: post@ per «posta elettronica». :D
Avatara utente
bubu7
Interventi: 1454
Iscritto in data: gio, 01 dic 2005 14:53
Località: Roma
Info contatto:

Intervento di bubu7 »

Non penso che sia un'invenzione di Luciano. Ho già visto l'uso della chiocciola al posto della a in parole che avevano a che fare con la posta elettronica e internet.
Lo paragonerei ai vari espedienti telegrafici da SMS; divertenti (e anche utili in certi contesti) ma non da prendere seriamente in considerazione nella scrittura di tutt'i giorni.
La lingua è un guado attraverso il fiume del tempo. Essa ci conduce alla dimora dei nostri antenati.
V. M. Illič-Svitič
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

bubu7 ha scritto:…ma non da prendere seriamente in considerazione nella scrittura di tutt'i giorni.
Nella scrittura di tutt’i giorni, magari sí; nella scrittura formale [di tutt’i giorni], probabilmente no. :)
Avatara utente
bubu7
Interventi: 1454
Iscritto in data: gio, 01 dic 2005 14:53
Località: Roma
Info contatto:

Intervento di bubu7 »

A me sembra solo più faticoso usare la chiocciola.
Quante volte, nella comune corrispondenza, il contesto non scioglie l'effettivo significato del semplice posta. :roll:
La lingua è un guado attraverso il fiume del tempo. Essa ci conduce alla dimora dei nostri antenati.
V. M. Illič-Svitič
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

bubu7 ha scritto:Quante volte, nella comune corrispondenza, il contesto non scioglie l'effettivo significato del semplice posta.
Se è per quello, il contesto scioglie tutto, caro Bubu. Ma la grafia è anche evocativa e [non sempre innecessariamente] ridondante. Io, per esempio, non riesco a leggere (= «a riconoscere velocemente le parole di») un testo scritto «greco monotonico»… :roll:
Avatara utente
bubu7
Interventi: 1454
Iscritto in data: gio, 01 dic 2005 14:53
Località: Roma
Info contatto:

Intervento di bubu7 »

Infarinato ha scritto: Ma la grafia è anche evocativa...
Certo... e non sarò certo io a condannare questa trovata, più o meno scherzosa e utile, ma ho l'impressione che, adottata nell'uso normale (anche non formale), alla fine risulti solo un appesantimento del testo. :)
La lingua è un guado attraverso il fiume del tempo. Essa ci conduce alla dimora dei nostri antenati.
V. M. Illič-Svitič
Avatara utente
Incarcato
Interventi: 900
Iscritto in data: lun, 08 nov 2004 12:29

Intervento di Incarcato »

Anch'io la trovo simpatica, ma poco fruibile, sia nello scritto (di fatto s'inserirebbe nell'alfabeto italiano un ideogramma), sia nel parlato, dove risulterebbe del tutto inutile.
I' ho tanti vocabuli nella mia lingua materna, ch'io m'ho piú tosto da doler del bene intendere le cose, che del mancamento delle parole colle quali io possa bene esprimere il concetto della mente mia.
Bue
Interventi: 866
Iscritto in data: lun, 08 nov 2004 11:20

Intervento di Bue »

bubu7 ha scritto:Non penso che sia un'invenzione di Luciano.
Il film "C'e` post@ per te" con Meg Ryan e Tom Hanks e` del 1998 e in italiano usci` con la chiocciola nel titolo
Immagine Immagine
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Bue ha scritto:
bubu7 ha scritto:Non penso che sia un'invenzione di Luciano.
Il film "C'e` post@ per te" con Meg Ryan e Tom Hanks e` del 1998…
Vabbè, ho la scusante che nel ’98 ero già all’estero… ma Luciano è un precursore in questo genere di cose, per cui non mi stupirei che ci fosse arrivato prima o indipendentemente.

Comunque, di lui m’è garbato soprattutto il modo «noncalente» [e pertinente] in cui l’ha usato…
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 3 ospiti