«Roaming»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

«Roaming»

Intervento di Marco1971 »

Lo spagnolo e il francese hanno, rispettivamente, itinerancia e itinérance, da cui l’italiano itineranza («casella vuota», per dirla con Freelancer, poiché la parola non è registrata). :)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
lostraniero91
Interventi: 50
Iscritto in data: dom, 10 ago 2008 20:12

Intervento di lostraniero91 »

E itineranza sia!
Attenzione a non farvi prosciugare il credito per colpa di una "itineranza" del segnale! :lol:
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 3 ospiti