Io quel pezzo comunque lo rigiro lo trovo brutto. Altro che due virgole: non lo salverei neanche se lo annegassero in un mare di cognac.Federico ha scritto:Due virgole avrebbero ridotto di molto i danni...
Se piú condizionale
Moderatore: Cruscanti
-
- Interventi: 235
- Iscritto in data: mar, 28 dic 2004 6:54
PER UN PUGNO DI VIRGOLE
Uri Burton
Re: PER UN PUGNO DI VIRGOLE
Inserito nel suo contesto fin dall'inizio è piú facile da interpretare per quello che è, e appare meno strano. Se poi si trasforma il devono in dovrebbero si elimina qualunque dubbio, mi sembra. La frase non sarà sublime, ma non mi sembra brutta (assodato che non è errata).Uri Burton ha scritto:Io quel pezzo comunque lo rigiro lo trovo brutto. Altro che due virgole: non lo salverei neanche se lo annegassero in un mare di cognac.
-
- Interventi: 136
- Iscritto in data: lun, 11 lug 2005 18:19
Grazie per il collegamento all'articolo, Federico.
La lettura dell'intero brano mi è stata d'aiuto. Finalmente ho capito cosa voleva dire Giavazzi e riconosco che non avrebbe potuto fare diversamente nell'aspetto grammaticale.
Taccio della forma comunicativa, dacché Uri Burton ha interpretato appieno i miei sentimenti: cognac compreso.
La lettura dell'intero brano mi è stata d'aiuto. Finalmente ho capito cosa voleva dire Giavazzi e riconosco che non avrebbe potuto fare diversamente nell'aspetto grammaticale.
Taccio della forma comunicativa, dacché Uri Burton ha interpretato appieno i miei sentimenti: cognac compreso.
-
- Interventi: 235
- Iscritto in data: mar, 28 dic 2004 6:54
ARZENTE
Ma arzente, carissimo Marco, si può adoperare al posto di brandy. Il diritto pattizio e le normative europee vietano ora l’uso della parola per quello prodotto nella Charente. Il solo che berrei se a volte il buonsenso «numismatico» non me lo impedisse.Marco1971 ha scritto:Io rimpiango sempre il dannunziano arzente, sublime!
Uri Burton
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Google [Bot] e 3 ospiti