Mi spiace dover rompere le scatole appena arrivato, ma anche "multiprocesso" come traducente di "multithread" è assolutamente inaccettabile.
Processi (processes) e thread sono due cose assolutamente distinte (anche se il grado e tipo di distinzione dipende dal sistema operativo) ed è molto spesso estremamente importante capire se una data applicazione usi gli uni o gli altri.
Non posso far di meglio che proporre multifilone.
Multithread
Moderatore: Cruscanti
Re: Multithread
Non ci rompe assolutamente le scatole, anzi, ci fa approfittare delle sue competenze.FedericoC ha scritto:Mi spiace dover rompere le scatole appena arrivato, ma anche "multiprocesso" come traducente di "multithread" è assolutamente inaccettabile.
Processi (processes) e thread sono due cose assolutamente distinte (anche se il grado e tipo di distinzione dipende dal sistema operativo) ed è molto spesso estremamente importante capire se una data applicazione usi gli uni o gli altri.
Non posso far di meglio che proporre multifilone.
Multifilone è perfetto!
Benvenuto anche da parte mia, FedericoC.
Non rompe affatto le scatole: le sue critiche sono utilissime, solo così possiamo stilare una lista che abbia dei traducenti adeguati.
Grazie della sua collaborazione!
Non rompe affatto le scatole: le sue critiche sono utilissime, solo così possiamo stilare una lista che abbia dei traducenti adeguati.
Grazie della sua collaborazione!

Felice chi con ali vigorose
le spalle alla noia e ai vasti affanni
che opprimono col peso la nebbiosa vita
si eleva verso campi sereni e luminosi!
___________
Arianna
le spalle alla noia e ai vasti affanni
che opprimono col peso la nebbiosa vita
si eleva verso campi sereni e luminosi!
___________
Arianna
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Amazon [Bot], Bing [Bot] e 5 ospiti