In mercatologia, il brand ambassador è «il portavoce della marca […] interno o esterno all’impresa con il compito di promuovere la marca e stimolarne le vendite» (FONTE).
In spagnolo e in francese sono rispettivamente embajador de marca e ambassadeur de marque. Il traducente piú elementare è dunque ambasciatore di (del) marchio: ora in Rete si usa solo come chiosa, al contrario di ciò che accade in francese e spagnolo.
«Brand ambassador» (mercatologia)
Moderatore: Cruscanti
- Ferdinand Bardamu
- Moderatore
- Interventi: 5195
- Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
- Località: Legnago (Verona)
Re: «Brand ambassador» (mercatologia)
Visto [anche] che la sua figura si confonde con quella del brand representative, un'altra possibilità è rappresentante del marchio, usato ieri qui, per esempio.
In ogni modo, siamo messi malino in questo campo: brand manager, brand advocate («in italiano promoter del brand»!), brand extention, brand image, brand strategy, brand awareness, brand identity, branding, rebranding, brandizzare... E ti viene davvero voglia di lasciarglieli.
In ogni modo, siamo messi malino in questo campo: brand manager, brand advocate («in italiano promoter del brand»!), brand extention, brand image, brand strategy, brand awareness, brand identity, branding, rebranding, brandizzare... E ti viene davvero voglia di lasciarglieli.
G.B.
- Ferdinand Bardamu
- Moderatore
- Interventi: 5195
- Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
- Località: Legnago (Verona)
Re: «Brand ambassador» (mercatologia)
Se proprio non si vuole fare un calco, ci sono molti sinonimi; mi viene in mente anche fautore. O, perché no?, vessillifero. (Fantasie…).
Responsabile di marchio, sostenitore del marchio (ammesso che l’advocate sia qualcosa di diverso dall’ambassador), estensione di marchio, immagine di marchio, strategia di marchio, notorietà di marchio, identità di marchio, creazione/costruzione del marchio, ricreazione/ricostruzione del marchio, marchiare, ecc. Alcuni li usano, anche se si contano sulle dita di una mano…G.B. ha scritto: mer, 12 mag 2021 18:45In ogni modo, siamo messi malino in questo campo: brand manager, brand advocate («in italiano promoter del brand»!), brand extention, brand image, brand strategy, brand awareness, brand identity, branding, rebranding, brandizzare...
Re: «Brand ambassador» (mercatologia)
Sí, certamente.Ferdinand Bardamu ha scritto: gio, 13 mag 2021 16:39Se proprio non si vuole fare un calco, ci sono molti sinonimi; mi viene in mente anche fautore. O, perché no?, vessillifero. (Fantasie…).
Sí, parlare italiano non è difficile. Solo che, molto semplicemente, non si vuole.Ferdinand Bardamu ha scritto: gio, 13 mag 2021 16:39 Responsabile di marchio, sostenitore del marchio (ammesso che l’advocate sia qualcosa di diverso dall’ambassador), estensione di marchio, immagine di marchio, strategia di marchio, notorietà di marchio, identità di marchio, creazione/costruzione del marchio, ricreazione/ricostruzione del marchio, marchiare…
G.B.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Amazon [Bot] e 2 ospiti