Il passo di un articolo letto:
Distribuiva gelati ai bambini che venivano fuori dalla scuola con il viso acceso d’entusiasmo.
Capisco che la frase descriva qualcuno che distribuisce gelati ai bambini che escono da scuola ed hanno il viso acceso di entusiasmo ma, per come è scritta, mi chiedo se sia lecito pensare che i gelati siano distribuiti non a tutti i bambini che escono dalla scuola (indipendentemente dal loro umore) ma solo a quelli che escono con il “viso acceso d’entusiasmo”.
Elucubrazioni fallaci di un italiano all’estero o c’è un fondo di senso in questo mio pensiero?

Grazie