«Vignetta» e «scena»
Moderatore: Cruscanti
«Vignetta» e «scena»
Ho notato che la voce guichipediana su vignetta fa un po’ di confusione tra la vignetta di un fumetto (in inglese panel) e la vignetta umoristica che compare da sola, per esempio su un giornale (in inglese cartoon); propongo di differenziarle in scena (già attestato) e vignetta.
- Millermann
- Interventi: 1720
- Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
- Località: Riviera dei Cedri
Re: «Vignetta» e «scena»
Non sono un esperto in materia, mi sembra però che, in quell'articolo specialistico, scena abbia un significato non esattamente sovrapponibile a vignetta, se non in senso lato. 
In particolare, la scena sembra essere ciò che è disegnato all'interno della vignetta, assieme alle nuvolette [di dialogo] e alla cornice, che nell'articolo chiama frame.
Cosí, per ogni vignetta abbiamo una scena, ma non necessariamente: immagino che potrebbero esistere anche vignette "vuote", o contenenti piú scene (come si può notare anche da una delle tavole raffigurate)...
Si veda, ad esempio dove spiega:
Il fatto che l'inglese possa usare termini diversi, e noi no, non deve preoccuparci: si pensi al caso delle zanne...

In particolare, la scena sembra essere ciò che è disegnato all'interno della vignetta, assieme alle nuvolette [di dialogo] e alla cornice, che nell'articolo chiama frame.
Cosí, per ogni vignetta abbiamo una scena, ma non necessariamente: immagino che potrebbero esistere anche vignette "vuote", o contenenti piú scene (come si può notare anche da una delle tavole raffigurate)...

Si veda, ad esempio dove spiega:
In ogni caso, per me scena in questo senso è un termine tecnico, mentre vignetta una parola di uso comune. Non vedo alcuna confusione tra la vignetta che fa parte di una tavola e la vignetta umoristica isolata, anche perché esistono ancora altri significati legati a questo termine, come in filatelia.Una soluzione pratica – per i principianti, ma non solo!
È quella di impostarsi una “gabbia” standard con frame a dimensione fissa (per sapersi regolare sulle dimensioni delle vignette) i quali verranno poi suddivisi in base alle scene disegnate[.]

Il fatto che l'inglese possa usare termini diversi, e noi no, non deve preoccuparci: si pensi al caso delle zanne...

In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Re: «Vignetta» e «scena»
Vignetta viene da vigna ed indicava le cornici vegetali dei codici miniati. Da quelle, suppongo, è passata ad indicare una qualunque corniciatura e quindi, per metonimia, il disegno in essa contenuto. Insomma un disegno incorniciato è una vignetta.
La sceneggiatura dei fumetti è molto simile alla sceneggiatura teatrale e cinematografica e la singola vignetta corrisponde ad una inquadratura, mentre una scena può essere composta di più inquadrature o vignette. La fase della sceneggiatura chiamata "trattamento" corrisponde appunto alla suddivisione del soggetto in scene; poi si passa alla rappresentazione in vignette nella fase successiva, cioè la sceneggiatura vera e propria.
La sceneggiatura dei fumetti è molto simile alla sceneggiatura teatrale e cinematografica e la singola vignetta corrisponde ad una inquadratura, mentre una scena può essere composta di più inquadrature o vignette. La fase della sceneggiatura chiamata "trattamento" corrisponde appunto alla suddivisione del soggetto in scene; poi si passa alla rappresentazione in vignette nella fase successiva, cioè la sceneggiatura vera e propria.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Amazon [Bot] e 3 ospiti