La seconda pronuncia è comune tra i musicisti (che la considerano più colta), e quasi sconosciuta a livello popolare. /'ʤaʦ/ qualche volta si sente, ma la pronuncia di <z> come /z/ è parecchio intenzionale.Carnby ha scritto:Per essere più precisi è il prestito crudo jazz che oscilla tra /'ʤɛʦ/ (più «tradizionale») e /'ʤaz/ (più recente) e nessuno dei due è completamente corrispondente all’originale ['ʤæz̥].
Generi musicali
Moderatore: Cruscanti
-
- Interventi: 1413
- Iscritto in data: ven, 19 ott 2012 20:40
- Località: Marradi (FI)
Io mi sarei aspettato piuttosto un /'ʤɛz/ dato che /æ/ inglese è solitamente realizzato con /ɛ/ in italiano (il che porta all'annullamento di coppie minime come flesh ~ flash).valerio_vanni ha scritto:La seconda pronuncia è comune tra i musicisti (che la considerano più colta), e quasi sconosciuta a livello popolare. /'ʤaʦ/ qualche volta si sente, ma la pronuncia di <z> come /z/ è parecchio intenzionale.
-
- Interventi: 1413
- Iscritto in data: ven, 19 ott 2012 20:40
- Località: Marradi (FI)
non credo vadano tradotte
Credo che debbano restare invariate in quanto nomi propri coniati in un determinato contesto e solo successivamente estesi anche in altre aree geografiche. Come esportazione è giusto e corretto che mantengano la loro denominazione originale, specialmente in un linguaggio come la musica, dove lo stile che viene eseguito è diretta espressione anche geografica di una tipicità e localizzazione che risiede anche nel nome.
Re: Generi musicali
Renzo Arbore nel 1981 aveva creato un brano giocoso dei suoi, intitolato «rocchenrollo», allʼinterno del disco «Ora o mai più ovvero cantautore da grande» https://youtu.be/ESOIh285UHwIvan92 ha scritto: mar, 01 apr 2014 15:26 Mi chiedo se parole indicanti generi musicali, quali ad esempio blues, rock, jazz, funk, debbano esser tradotte - anch'esse- nella nostra lingua allorché ci si imbatte in uno di questi termini.

-
- Interventi: 158
- Iscritto in data: lun, 05 giu 2023 16:59
- Località: Bergamo Bassa
Re: Generi musicali
In interrete ho trovato un articolo che dice che nel Fascismo il jazz si diceva giazzo (come ha citato @Ferdinand Bardamu ) o anche giazze. Alternativamente in latino si dice iazzica, equivale a giazzica o giazzico.
- Ferdinand Bardamu
- Moderatore
- Interventi: 5195
- Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
- Località: Legnago (Verona)
Re: Generi musicali
Potrebbe citare le fonti?SamueleBozzato ha scritto: mer, 05 lug 2023 12:28 In interrete ho trovato un articolo che dice che nel Fascismo il jazz si diceva giazzo (come ha citato @Ferdinand Bardamu ) o anche giazze. Alternativamente in latino si dice iazzica, equivale a giazzica o giazzico.
-
- Interventi: 158
- Iscritto in data: lun, 05 giu 2023 16:59
- Località: Bergamo Bassa
Re: Generi musicali
Certo! https://aut-frosinone.blogspot.com/2021 ... ref=fb&m=1 (giazzo e giazze) e
https://la.wikipedia.org/wiki/Jazz jazz in latino.
https://la.wikipedia.org/wiki/Jazz jazz in latino.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 4 ospiti