«Barack Obama»

Spazio di discussione semiseria sui traducenti di toponimi e antroponimi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
SamueleBozzato
Interventi: 135
Iscritto in data: lun, 05 giu 2023 16:59
Località: Bergamo bassa

«Barack Obama»

Intervento di SamueleBozzato »

Come nel caso di «Frida Kahlo», io il quarantaquattresimo presidente degli Stati Uniti ("Barack Obama"), lo chiamo Baracco Omaba, sempre senza motivazioni. Oltre che dirvi se può esser un idea, vi volevo domandar: il nome "Barack" equivale a Baracco?
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5091
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Re: «Barack Obama»

Intervento di Ferdinand Bardamu »

La risposta è no. Barack è un nome di origine araba, affine all’ebraico Baruch, e significa benedetto.

In ogni caso, i nomi di personaggi famosi contemporanei non si traducono (né il nome né tantomeno il cognome).
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 861
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Barack Obama»

Intervento di Lorenzo Federici »

La traduzione meno invasiva sarebbe Barucco Obama, quella più cristianeggiante Benedetto Obama. La Vichipedia latina ha Baracus.

Poi c'è anche il secondo nome Hussein da considerare, c'è già una traduzione di quello?
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5342
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Barack Obama»

Intervento di Carnby »

Lorenzo Federici ha scritto: mer, 16 ago 2023 14:59 La Vichipedia latina ha Baracus.
Baracus Husseinus. Sembra maccheronico. Benedetto Ossenio? Ma si può associare il semitico Barak/Baruc al latino e cristiano Benedetto? È vero che si dice (anche) Benedetto Spinoza ma il biblico Libro di Baruc non è mai il Libro di Benedetto.
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2408
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Barack Obama»

Intervento di G. M. »

Carnby ha scritto: mer, 16 ago 2023 19:07 Ma si può associare il semitico Barak/Baruc al latino e cristiano Benedetto? È vero che si dice (anche) Benedetto Spinoza ma il biblico Libro di Baruc non è mai il Libro di Benedetto.
In qualche caso sicuramente si può, ma l'osservazione è giusta; come scrivevo , «i nomi ebraici sono (stati) in massima parte adattati e non calcati [...]». Adesso apro un filone apposito...

PS. Fatto.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Google [Bot] e 1 ospite