«Raj» britannico
Moderatore: Cruscanti
- Lorenzo Federici
- Interventi: 976
- Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
- Località: Frosinone
«Raj» britannico
Nome alternativo dell'Impero angloindiano. Il nome viene dall'indiano राज (rāj), cioè regno. La pronuncia in indiano di Deli è /ɾɑːʤ/ [ɾäːʤ]. Ho provato a cercare rage britannico e simili, ma non ho trovato niente.
Re: «Raj» britannico
Secondo me «indiano» per hindi non va bene. L’hindi è una varietà «de-islamizzata» della lingua indostana.
- Millermann
- Interventi: 1720
- Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
- Località: Riviera dei Cedri
Re: «Raj» britannico
Si trova qualche esempio di rai britannico, il che non mi sorprende: anche con la grafia originale, credo che in italiano si leggerebbe /ˈrai/ (similmente al caso del nome Rajna /ˈraina/).Lorenzo Federici ha scritto: mer, 06 set 2023 2:57 Ho provato a cercare rage britannico e simili, ma non ho trovato niente.

Fuori tema
Perché no? Eppure, hindi (almeno in origine) significa proprio «indiano». È vero che in India si parlano svariate altre lingue e dialetti, ma nessuna di esse si chiama indiano, per cui non v'è possibilità di confondersi (sarebbe un po' come se non potessimo chiamare «cinese» il mandarino moderno standardizzato: anche se non è preciso, è perfettamente comprensibile dal contesto).

In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Re: «Raj» britannico
Visto il significato originario, e visto che il governatore britannico dell'India fu chiamato a lungo viceré, il termine si potrebbe forse semicalcare in vicereame, la cui specificità sarà quasi sempre chiara dal contesto.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Ahrefs [Bot] e 6 ospiti