«Cannocchiale»
Moderatore: Cruscanti
«Cannocchiale»
Credevo che cannocchiale corrispondesse all’inglese spyglass; invece pare che, per gli intenditori, ci siano due strumenti parzialmente differenti: il monocular (o spyglass) e lo spotting scope e non riesco a capire a quale corrisponda il nostro cannocchiale.
- Millermann
- Interventi: 1720
- Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
- Località: Riviera dei Cedri
Re: «Cannocchiale»
Direi che il nostro cannocchiale è un termine piú generico, che può riferirsi a strumenti differenti, che in inglese tendono a essere indicati ognuno col proprio nome. In comune, i cannocchiali hanno sempre un "raddrizzatore dell'immagine" (dato da lenti o prismi) che ne consente l'uso per osservazioni terrestri, a differenza dei telescopi, che ne sono privi. 
Esiste sicuramente una certa sovrapposizione nella nomenclatura usata a scopo commerciale, ma, orientativamente, lo spyglass è il cannocchiale «classico», con il tubo telescopico estensibile, simile a quello che si usava già nei secoli passati.

Uno spotting scope, invece, è un cannocchiale moderno e «supertecnologico», che si usa normalmente montato su un treppiede.

In italiano mi sembra che si chiami talvolta cannocchiale angolato, perché il tubo, fisso e non estensibile, presenta un'angolazione a poca distanza dall'oculare. In questo modo, dopo aver montato l'apparecchio sul treppiede, è anche possibile guardare attraverso l'oculare in posizione piú comoda.
Il monocular è un oggetto simile, ma piú piccolo e portatile, che si usa tenendolo in mano.

Da notare che, anche qui, l'inglese è piú "preciso": distingue il monocle (cioè il monocolo inteso come occhiale a una lente) dal monocular (il piccolo cannocchiale), mentre noi chiamiamo talvolta "monocolo" anche il secondo, per analogia con "binocolo".

Esiste sicuramente una certa sovrapposizione nella nomenclatura usata a scopo commerciale, ma, orientativamente, lo spyglass è il cannocchiale «classico», con il tubo telescopico estensibile, simile a quello che si usava già nei secoli passati.

Uno spotting scope, invece, è un cannocchiale moderno e «supertecnologico», che si usa normalmente montato su un treppiede.

In italiano mi sembra che si chiami talvolta cannocchiale angolato, perché il tubo, fisso e non estensibile, presenta un'angolazione a poca distanza dall'oculare. In questo modo, dopo aver montato l'apparecchio sul treppiede, è anche possibile guardare attraverso l'oculare in posizione piú comoda.
Il monocular è un oggetto simile, ma piú piccolo e portatile, che si usa tenendolo in mano.

Da notare che, anche qui, l'inglese è piú "preciso": distingue il monocle (cioè il monocolo inteso come occhiale a una lente) dal monocular (il piccolo cannocchiale), mentre noi chiamiamo talvolta "monocolo" anche il secondo, per analogia con "binocolo".

In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 1 ospite