«Baskin»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
ilparoliere
Interventi: 114
Iscritto in data: sab, 13 nov 2021 15:50

«Baskin»

Intervento di ilparoliere »

Avete qualche idea su come si fa ad italianizzare il nome dello sporte di squadra nato in Italia a Cremona nel 2003 simile alla pallacanestro giocato da disabili e normodotati insieme comunemente noto come baskin (contrazione dell'inglesismo basket e dell'italianismo integrazione)? :shock:
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: «Baskin»

Intervento di Infarinato »

Pallac(c)anestro inclusiva?
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5293
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Baskin»

Intervento di Carnby »

Ma è qualcosa di simile al calcio sociale?
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 825
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Baskin»

Intervento di Lorenzo Federici »

Para(c)canestro?
Avatara utente
Millermann
Interventi: 1522
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Re: «Baskin»

Intervento di Millermann »

Lorenzo Federici ha scritto: sab, 04 nov 2023 17:38 Para(c)canestro?
Mi piace *paracanestro, evidentemente modellato su paralimpiadi, alterando il primo elemento di palla[c]canestro in modo arguto. :)

In questo caso, però, ritengo che un eventuale raddoppiamento della c sarebbe improprio: il prefisso d'origine greca para- nei composti italiani non produce raddoppiamento.

Infatti, mentre pallaccanestro deriva (o almeno dovrebbe derivare) da «palla a canestro», il nome del nuovo sporte sarebbe semplicemente formato da canestro (inteso sia come forma abbreviata sia come traduzione di basket) col prefisso para-. ;)
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 825
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Baskin»

Intervento di Lorenzo Federici »

Beh, sarebbe l'a canestro per i paraplegici. Paraccanestro avrebbe più che senso.

Va tenuto conto del fatto che para qui non ha il significato originale, bensì svolge la stessa funzione che hanno auto in autobus e omo in omosessuale: è l'abbreviazione d'una parola più lunga.

Altrimenti, dovremmo ammettere il canestro per la pallaccanestro. Sarebbe una terza variante di questo nome, visto che abbiamo già la pallaccanestro per il gioco e cestista per il giocatore. In quel caso, sarebbe il paracanestro.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Freelancer e 16 ospiti