[xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Spazio di discussione su questioni di dialettologia italiana e italoromanza

Moderatore: Dialettanti

Intervieni
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 824
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

[xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Lorenzo Federici »

Da dove viene viene questo nome delle chiacchiere? Wiktionary lo fa derivare dal francese antico frape, che mi sembra abbastanza facilmente riconducibile a frapper, cioè «colpire». Il Pianigiani propone un'improbabile affinità con Arpino e con l'inglese flap, la cui origine dovrebbe invece essere onomatopeica. L'associazione a frapper viene fatta anche qui, mi sembra la più probabile. Altre ipotesi ci sono?
domna charola
Interventi: 1633
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di domna charola »

Ho sempre pensato che c'entrassero le frappe, che tecnicamente sono la medesima cosa, degli intagli che creano delle strisce separate, ma nel tessuto… molto in uso nel '300 e fino a inizi '400, sono termine presente anche nel latino medievale (cfr. Ducange). A guardare il dolce carnevalesco che qui chiamiamo galani, vengono in mente appunto delle frappe.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Infarinato »

Lorenzo Federici ha scritto: ven, 26 gen 2024 23:27 Da dove viene viene questo nome delle chiacchiere? Wiktionary lo fa derivare dal francese antico frape
È l’etimo proposto dal DEI, riportato anche dal TLIO: se però frape fosse «abbastanza facilmente riconducibile a frapper», non pensa che i dizionari in questione lo direbbero invece di definirlo «di etimo incerto»? :roll:

P.S. Le è stato già fatto presente che il Pianigiani è inattendibile: vogliamo smettere di citarlo? ;) Grazie.
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 824
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Lorenzo Federici »

L'ho voluto comunque includere non conoscendo il TLIO. Il DEI in rete invece non lo trovo, esiste o c'è soltanto cartaceo?
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Infarinato »

Male non conoscere il TLIO, malissimo citare il Pianigiani: meglio non citare nulla a quel punto. Il DEI è solo cartaceo.
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 824
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Lorenzo Federici »

Grazie mille dell'informazione, vedrò di non peccare più. :)
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5293
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Carnby »

Comunque l’etimo frape è riportato anche sul Nocentini, che infatti è basato sul DEI.
✺✺✺
Interventi: 14
Iscritto in data: mar, 16 gen 2024 10:45

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di ✺✺✺ »

Il GDLI chiosa:
“Dal fr. ant. frape ‘frangia’ (sec. XV), che si suole distinguere (forse a torto) da frape (sec. XV), deverb. del più antico fraper (sec. XII), più tardi frapper: ‘bat­tere, colpire, percuotere’ (forse di formazione etimolo­gica). L’ant. fr. conosce anche frape nel senso di ‘in­giuria’, anche ‘imbroglio, inganno, frottola’. Si tratta, forse, di etimi diversi (difficilmente individuabili, almeno finora) confluiti nella medesima forma”.
Fuori tema
Suggestiva l’ipotesi che possa derivare da frape, inteso come frottola, per la variante bugia. Anche se fosse, sarebbe una pura coincidenza quella della variante liguro-piemontese?
Avatara utente
Millermann
Interventi: 1522
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Millermann »

✺✺✺ ha scritto: mer, 31 gen 2024 13:52 Suggestiva l’ipotesi che possa derivare da frape, inteso come frottola, per la variante bugia.
L'avevo notato anch'io: certo, l'ipotesi è senz'altro suggestiva, e non mi sembra neanche tanto campata in aria; anzi, potrebbe essere estesa, oltre che alle bugie, anche alle chiacchiere, stando ai significati «antichi» riportati da alcuni dizionari:
Il «Gabrielli» in linea, s.v. «frappare» ha scritto:ant. Ingannare, frodare
‖ Ciarlare, cianciare
Un po' troppe coincidenze? :?

Anche alla Zanichelli si sono posti qualche domanda, senza peraltro trovare una risposta soddisfacente. :)
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5293
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: [xLAZ] Etimo di «frappa», «frappe»

Intervento di Carnby »

In Toscana si chiamano cenci per analogia con i pezzi di tessuto lisi, nessuna relazione con bugie o chiacchiere.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 14 ospiti