«Millennium Falcon»

Spazio di discussione semiseria sui traducenti di toponimi e antroponimi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Luke Atreides
Interventi: 541
Iscritto in data: gio, 16 dic 2021 23:26

«Millennium Falcon»

Intervento di Luke Atreides »

Vi segnalo la traduzione o italianizzata del nome della famosa astronave dell'universo di Guerre stellari ovvero il Millennium Falcon in il Falcone Millenario, nella prima traduzione del romanzamento della prima pellicola datata 1977.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5794
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Millennium Falcon»

Intervento di Carnby »

Letteralmente sarebbe il «falco del millennio», Io però propendo per Falco Millenario. Eviterei Falcone, anche se possibile (è un po’ la stessa cosa di drago e dragone, che io uso esclusivamente per lóng).
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2985
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Millennium Falcon»

Intervento di G. M. »

Luke Atreides ha scritto: mer, 31 lug 2024 1:16 Vi segnalo la traduzione o italianizzata del nome della famosa astronave dell'universo di Guerre stellari ovvero il Millennium Falcon in il Falcone Millenario, nella prima traduzione del romanzamento della prima pellicola datata 1977.
Sono un po' confuso: tale traduzione parrebbe una gradevole per quanto effimera controtendenza, ma mi sembra strano che il romanzamento non usi gli stessi nomi della pellicola, in particolare per elementi tutt'altro che marginali, come questo. So che Lucas ha rimaneggiato i filmi in pubblicazioni successive: c'è forse stato anche un ridoppiaggio, per cui prima in italiano si usava Falcone Millenario e poi è diventato Millennium Falcon? Io sullo schermo ho sempre sentito solo quest'ultimo, ma sono nato ben dopo la trilogia originale...

La traduzione è forse modellata sullo spagnolo Halcón Milenario.
domna charola
Interventi: 1782
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Re: «Millennium Falcon»

Intervento di domna charola »

Però c'è differenza di significato fra "Falco del Millennio" e "Falco Millenario". Il primo evoca una nave si caratteristiche superiori, la migliore prodotta nell'intero millennio, mentre il secondo fa pensare a una nave che esiste da epoche immemori, che gira nello spazio da un millennio, nella migliore delle ipotesi (nella peggiore, una specie di rottame carico di anni).
valerio_vanni
Interventi: 1413
Iscritto in data: ven, 19 ott 2012 20:40
Località: Marradi (FI)

Re: «Millennium Falcon»

Intervento di valerio_vanni »

domna charola ha scritto: ven, 02 ago 2024 13:36 Però c'è differenza di significato fra "Falco del Millennio" e "Falco Millenario".
Stavo pensando la stessa cosa, e mi pare più sensata la prima.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5794
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Millennium Falcon»

Intervento di Carnby »

domna charola ha scritto: ven, 02 ago 2024 13:36 Però c'è differenza di significato fra "Falco del Millennio" e "Falco Millenario". Il primo evoca una nave si caratteristiche superiori, la migliore prodotta nell'intero millennio, mentre il secondo fa pensare a una nave che esiste da epoche immemori, che gira nello spazio da un millennio, nella migliore delle ipotesi (nella peggiore, una specie di rottame carico di anni).
Sì, senza dubbio, ma teniamo conto anche del motto dell’acqua Boario: «fegato centenario»; in quel caso «centenario» voleva rimarcare una caratteristica positiva.
domna charola
Interventi: 1782
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Re: «Millennium Falcon»

Intervento di domna charola »

Sì, vabbè, ma sono singoli casi, e con contesto diverso. Una persona magari è felice di arrivare a cento anni e quindi questo è un augurio. Mentre se possedesse un'automobile anche solo di trent'anni, tutti direbbero che ha un catorcio, e probabilmente anche lui sarebbe d'accordo.
Stiamo parlando di un contesto fantascientifico, in cui si combattono a colpi di apparecchi avveniristici, ognuno che supera il precedente in mirabolanti prestazioni… e poi spunta fuori l'astronave di Yuri Gagarin che pretende di solcare l'iperspazio e battere il nemico… no proprio… non ci sta…
Luke Atreides
Interventi: 541
Iscritto in data: gio, 16 dic 2021 23:26

Re: «Millennium Falcon»

Intervento di Luke Atreides »

G. M. ha scritto: mer, 31 lug 2024 15:46 So che Lucas ha rimaneggiato i filmi in pubblicazioni successive: c'è forse stato anche un ridoppiaggio, per cui prima in italiano si usava Falcone Millenario e poi è diventato Millennium Falcon? Io sullo schermo ho sempre sentito solo quest'ultimo, ma sono nato ben dopo la trilogia originale...
Non c'è stato mai nessun ridoppiaggio.
Nel romanzamento è stato tradotto Falcone Millenario perché per questioni di riservatezza del prodotto, chi traduce e adatta la pellicola e chi traduce il romanzamento non comunicano fra di loro.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 1 ospite