Pagina 2 di 2
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: lun, 02 set 2024 22:52
di Carnby
Ma corti, no?
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: lun, 02 set 2024 23:35
di SamueleBozzato
Carnby ha scritto: lun, 02 set 2024 22:52
Ma
corti, no?
Ci avevo pensato pure io e difatti li chiamo così!
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: lun, 30 dic 2024 0:36
di Il Dottor Mannaro
Curiosità: YouTube li chiama pubblicamente shorts, ma nella sezione YouTube Studio, dalla quale è possibile modificare i contenuti del proprio canale, diventano invece dei video brevi.
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: lun, 30 dic 2024 9:21
di jorvam
Anche cercando un contenuto su Google (ma a quanto pare esclusivamente da dispositivi mobili) si ha in risalto "Video brevi".
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: sab, 04 gen 2025 10:39
di Difesa Italiano
Buongiorno a tutti!
Pensandoci meglio, sciocco è pensare di tradurre un nome commerciale adoprando tennicismi che mai potranno diffondersi nel parlato. Nel mio quotidiano favellare con miei coetanei, sono giunto a dedurre la sempiterna semplicità dell'italiano che, di fronte al rompicapo del nome reel, adopra l'italianissimo video.
Dunque usiamo e diffondiamo l'abitudine di parlare di video (in quanto di questo si tratta) e volgiamo invece la nostra attenzione alla traduzione di nomi che realmente possiamo tradurre, ovverosia nomi non commerciali… A conti fatti sarebbe come cercare di tradurre Instagram o TikTok!
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: sab, 04 gen 2025 14:35
di Carnby
No, video è troppo generico. Semmai minivideo.
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: sab, 04 gen 2025 15:56
di Millermann
Oppure (ancora piú semplice, secondo me)
videolino. Il suffisso diminutivo
-olino s'adatta a
video cosí come a
radio (
radiolina).
E, a dimostrazione che la cosa è abbastanza naturale per un italiano, pare che quest'uso sia
già presente in rete.

Re: «Shorts» (Youtube)
Inviato: mer, 12 nov 2025 16:32
di Il Dottor Mannaro
brg ha scritto: lun, 02 set 2024 20:19
Sulla piattaforma Youtube lo stesso concetto è espresso tramite il termine "shorts". Ad ulteriore riprova, se vogliamo, che tentare di tradurre, o peggio ancora calcare, lo specifico termine commerciale è tempo perso.
Curioso, però, il fatto che YouTube sia incoerente: nella sezione "Contenuti del canale" (in cui l'utente ha facoltà di modificare i propri contenuti) risultano come
video brevi, mentre pubblicamente sono denominati
shorts.
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: lun, 17 nov 2025 23:41
di 12xu
In un mondo ideale in cui Instagram si preoccupi della lingua italiana, mi piace rullino. In un mondo reale in cui è appena più probabile che ci sia un burocrate interessato a parlare in modo chiaro di Reel e affini, allora corti mi pare la soluzione più ovvia, anche perché si adatta a ogni piattaforma: i corti di Instagram, TikTok, YouTube e via.
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: mer, 19 nov 2025 14:21
di Carlo_Porta04
Se dovessi fare una classifica delle traduzioni che per ora piú mi convincono per chiarezza ed efficacia, direi:
1) minivideo,
2) corto,
3) videolino,
4) rullo.
Re: «Reel» (reti sociali, tra cui Instagram e Facebook)
Inviato: mer, 19 nov 2025 22:25
di domna charola
Il termine comunque fa riferimento preciso al fatto che girano a ciclo continuo, cioè finiscono e reiniziano da soli, cosa che li differenzia da qualsiasi filmato normale, anche dai provini promozionali delle grandi storie filmate. Il termine è la ruota, ma anche ciò che gira su sé stesso, più o meno vorticosamente, compiendo giri su giri. Come tale lo troviamo anche nelle danze di area anglosassone, almeno dal '600, ad indicare una precisa figura in cui tre danzatori si inseguono intrecciandosi lungo traiettorie a 8; questa è la sensazione che danno anche quesi filmati, in cui non si capisce quale sia il capo e la coda perché appunto seguono un percorso continuo.