«Manica a vento»

Spazio di discussione su questioni di lessico e semantica

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
ilparoliere
Interventi: 214
Iscritto in data: sab, 13 nov 2021 15:50

«Manica a vento»

Intervento di ilparoliere »

Nella lingua inglese la bandiera tubolare a strisce rosse e bianche per indicare la direzione e l'intensità del vento, che si trova di solito negli aeroporti e lungo le autostrade, è nota più comunemente come windsock, ma a volte si utilizzano anche altre espressioni come wind sleeve e wind cone. Invece nella lingua italiana è nota solamente con l'espressione manica a vento, mentre le altre espressioni come calzino a vento, calza a vento e cono a vento non vengono mai adoperate sia nell'uso comune che in quello tecnico. Secondo voi perché? :roll:
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Bing [Bot] e 2 ospiti