Segnalo che nella mappa degli impianti sciistici di Pila, la cabinovia è segnata come telecabina (calco del francese télécabine).
Rientra in un discorso già affrontato nel foro: perché andare a creare adattamenti quando invece abbiamo la nostra struttura italiana cabinovia?
Da notare che è una scelta unica nel foglietto, seggiovia e funivia sono segnati in italiano normale; il che fa risaltare ancora di più l'adattamento del francese.
«Telecabina»
Moderatore: Cruscanti
-
Difesa Italiano
- Interventi: 438
- Iscritto in data: gio, 03 nov 2022 13:28
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Ahrefs [Bot], Amazon [Bot] e 2 ospiti