Pagina 1 di 1

Accentazione dei verbi in «-rogare»

Inviato: ven, 16 mag 2008 20:42
di Marco1971
I verbi in -rogare si possono suddividere in due gruppi: quelli in cui nella prima, seconda e terza persona sono sdruccioli, e quelli che nelle stesse persone sono piani (indicazioni tratte dal DOP):

(1) àbrogo, dèrogo, èrogo, òbrogo, pròrogo;

(2) arrògo, irrògo (solo «alla latina» írrogo).

Un caso a parte è costituito dal verbo surrogare, per il quale sono ammesse entrambe le accentazioni: surrògo o súrrogo.

Sarà una coincidenza che nei verbi con doppia erre l’accentazione sia piana? A me però suona meglio súrrogo. :)

Inviato: sab, 17 mag 2008 7:54
di Incarcato
Anch'io dico naturalmente súrrogo, che tra l'altro è la pronuncia che il DiPI consiglia come migliore. :wink:

Inviato: mer, 25 giu 2008 20:08
di Gianluca
Ma qual è la ragione per cui, nel trapasso dal latino all'italiano, s'è modificata la pronuncia di írrogo (irrògo), súrrogo (surrògo), ma non la pronuncia di àbrogo?

Inviato: mer, 25 giu 2008 20:15
di Marco1971
Sono tutte parole dòtte, non di tradizione orale ininterrotta. In molti casi è l’analogia con parole simili ad agire, mancando la guida sicura dell’accento grafico.

Inviato: gio, 26 giu 2008 12:06
di fabrizio
Anche a me viene da dire naturalmente súrrogo.