Vi faccio partecipi di questa mia scoperta casuale: cercando una parola sul Devoto-Oli ne ho scoperta un’altra, boiabessa.
La derivazione è chiaramente dal francese bouillabaisse, che è la deliziosa zuppa di pesce tipica di Marsiglia. Il dizionario marca la parola come ligure, perciò chiedo a merlo se la boiabessa è, in sostanza, la bouillabaisse, oppure se è un piatto diverso, tipico d’una zona particolare della Liguria.
Nel primo caso, si potrebbe impiegare come perfetto adattamento del termine francese, per quanto (qualcuno obietterà) sia un po’ «strano» italianizzare i nomi delle specialità estere.
«Bouillabaisse» e «boiabessa»
Moderatore: Cruscanti
- Ferdinand Bardamu
- Moderatore
- Interventi: 5195
- Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
- Località: Legnago (Verona)
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Ahrefs [Bot] e 1 ospite