Pagina 1 di 1

«Bouillabaisse» e «boiabessa»

Inviato: dom, 04 dic 2011 23:29
di Ferdinand Bardamu
Vi faccio partecipi di questa mia scoperta casuale: cercando una parola sul Devoto-Oli ne ho scoperta un’altra, boiabessa.

La derivazione è chiaramente dal francese bouillabaisse, che è la deliziosa zuppa di pesce tipica di Marsiglia. Il dizionario marca la parola come ligure, perciò chiedo a merlo se la boiabessa è, in sostanza, la bouillabaisse, oppure se è un piatto diverso, tipico d’una zona particolare della Liguria.

Nel primo caso, si potrebbe impiegare come perfetto adattamento del termine francese, per quanto (qualcuno obietterà) sia un po’ «strano» italianizzare i nomi delle specialità estere.