DILEMMA
Inviato: mer, 24 mag 2006 11:19
sono incappato nella traduzione di un lemma francese: abonataire.
Trésor de la Langue Française informatisé, INALF-ATILF, CNRS, Nancy 2
ABONNATAIRE, subst. et adj.
I. DR. ADMIN.
A. Personne qui contracte un abonnement.
Rem. Sur cet emploi, cf. étymol. et hist., BESCH. 1845.
B. Spéc. ,,Entrepreneur chargé d'un marché par abonnement.`` (LITTRÉ). Gestion abonnataire. Concédée par abonnement. Cf. Lar. encyclop.
II. Néol., inusité. Abonné éventuel d'un journal :
Abonnataires. Celui qui n'est pas encore abonné. Le premier et très-piquant numéro de ce journal est fait pour plaire singulièrement aux abonnataires, et pour les transformer sur-le-champ en abonnés.
S. MERCIER, Néologie ou Vocabulaire de mots nouveaux, t. 1, 1801, p. 2.
Posso tradurre questo lemma con l'italiano abbonatario?
in realtà non ho trovato in nessun dizionario di lingua italiana tale lemma. sarei costretto a tradurlo con abonnato ma in francese esiste il corripsettivo di abonné. come fare.
Trésor de la Langue Française informatisé, INALF-ATILF, CNRS, Nancy 2
ABONNATAIRE, subst. et adj.
I. DR. ADMIN.
A. Personne qui contracte un abonnement.
Rem. Sur cet emploi, cf. étymol. et hist., BESCH. 1845.
B. Spéc. ,,Entrepreneur chargé d'un marché par abonnement.`` (LITTRÉ). Gestion abonnataire. Concédée par abonnement. Cf. Lar. encyclop.
II. Néol., inusité. Abonné éventuel d'un journal :
Abonnataires. Celui qui n'est pas encore abonné. Le premier et très-piquant numéro de ce journal est fait pour plaire singulièrement aux abonnataires, et pour les transformer sur-le-champ en abonnés.
S. MERCIER, Néologie ou Vocabulaire de mots nouveaux, t. 1, 1801, p. 2.
Posso tradurre questo lemma con l'italiano abbonatario?
in realtà non ho trovato in nessun dizionario di lingua italiana tale lemma. sarei costretto a tradurlo con abonnato ma in francese esiste il corripsettivo di abonné. come fare.