Ostico/Ostica
Inviato: dom, 04 nov 2012 19:17
Buonasera a tutti, avrei bisogno di risolvere un problema di ampliamento (o meglio, restringimento) di campo semantico in cui sono incappato. L'aggettivo "ostico", dal latino "hosticum" ostile, viene oggi usato prettamente per accompagnare sostantivi di cose (passaggio ostico, lettura ostica, lingua ostica) con il precipuo significato di "difficile/arduo/impervio"; o anche in campo letterario con il (solo) significato di "ributtante/odioso" [Sabatini Coletti](riferito talvolta anche a persona).
Quanto io mi (vi) chiedo è, facendo appello al significato etimologico della parola, è possibile (e vi pregherei in questo caso di fornirmi fonti da me consultabili) usare l'aggettivo nel senso di "ostile"? Sarebbe errata una frase del tipo "È un uomo ostico ai tradimenti" (nel senso di "ostile, contrario" e non di "difficile")?
Vi ringrazio per l'attenzione.
Quanto io mi (vi) chiedo è, facendo appello al significato etimologico della parola, è possibile (e vi pregherei in questo caso di fornirmi fonti da me consultabili) usare l'aggettivo nel senso di "ostile"? Sarebbe errata una frase del tipo "È un uomo ostico ai tradimenti" (nel senso di "ostile, contrario" e non di "difficile")?
Vi ringrazio per l'attenzione.