Pagina 1 di 1

Domanda rapida

Inviato: mar, 25 dic 2012 18:01
di igrino
Salve,
Avevo già letto qualcosa riguardo l'ordine delle particelle in un altro filone ma, ovviamente, non lo ritrovo... :oops:

Volevo sapere quale forma è corretta:
qualcosa che ci illude di poter renderci felici
oppure
qualcosa che ci illude di poterci rendere felici

o magari vanno bene antrambe?
Grazie!

Inviato: mar, 25 dic 2012 18:39
di Marco1971
Sono corrette entrambe:

Quando l’infinito è preceduto da un verbo servile, il pronome atono può appoggiarsi in genere sia al verbo reggente, come proclitico, sia all’infinito, come enclitico [...]: «lo posso dire» o «posso dirlo». (Serianni, VII.74)

Buon Natale a tutti! :)

Inviato: mar, 25 dic 2012 20:34
di igrino
Grazie per la rapidissima risposta!

P.S. Buon Natale!

Inviato: mar, 25 dic 2012 21:08
di Marco1971
Di nulla! Ecco, come regalo (:-D), due esempi letterari con potere e rendere, in cui si vede la doppia possibilità di collocazione dei pronomi atoni:

Ella, che si divertiva di quei trasporti senza poterglieli rendere, lo aveva guardato sorridendo, e quel sorriso lo aveva ferito. (Oriani, Gelosia)

E, per coprir ora cent’altri col velo della “carità natia”, d’un solo mi piace qui far parola, che, separato da me per immenso spazio di terra e di mare e per le sue dottrine e fatiche coperto di vera gloria, sperai poter rendermi favorevole... (Da Ponte, Memorie)