Pagina 1 di 1

«Ogni ora»

Inviato: lun, 20 apr 2015 23:11
di Ivan92
S'è abbondantemente discusso di ogni, in questi giorni. Apro però questo filone per avere delucidazioni in merito ad alcune trascrizioni del DiPI:

1- la trascrizione di ogni ora è /ˈoɲɲi ˈora/. /oɲɲiˈora/ è solamente pronuncia "abbastanza consigliabile". Mi sfugge però la differenza tra le due trascrizioni...

2- /oɲɲiˈora/ è invece la trascrizione corretta di ognora, mentre la variante /oɲˈɲora/ è "abbastanza consigliabile". Pensavo fosse cosa naturale l'assorbimento di i da parte di /ɲ/. Ne deduco che non istanno così le cose. Ma per quale motivo?

Inviato: lun, 20 apr 2015 23:52
di Scilens
Caro Ivan, premetto subito che il motivo non lo so e non Le posso rispondere come vorrebbe.
Quel che posso dire è solo relativo alla mia pronuncia e non so neanche se sarò utile. Dico ognora, con lo stresso gno di gnomo. In questa versione che sembra più che 'abbastanza consigliabile' (potremmo dire consigliata?) la i non si sente per niente.
Spero che il Suo acume possa trarne qualcosa.

Re: «Ogni ora»

Inviato: mar, 21 apr 2015 10:31
di fiorentino90
Ivan92 ha scritto:S'è abbondantemente discusso di ogni, in questi giorni. Apro però questo filone per avere delucidazioni in merito ad alcune trascrizioni del DiPI:

2- /oɲɲiˈora/ è invece la trascrizione corretta di ognora, mentre la variante /oɲˈɲora/ è "abbastanza consigliabile". Pensavo fosse cosa naturale l'assorbimento di i da parte di /ɲ/. Ne deduco che non istanno così le cose. Ma per quale motivo?
Perché consulta il DiPI e non il DOP??? :x :evil:
Comunque, in ognora e ogn'ora non si legge l'i (che non c'è nella grafia, tra l'altro) e non la si pronuncia neanche in ogniora (anche se presente nella grafia). Per quanto riguarda ogni ora, si può pronunciare come i termini appena esaminati oppure si può pronunciare l'i. Se ogni ora assume il significato di ciascun'ora, l'i andrebbe pronunciata.
Ivan92 ha scritto:1- la trascrizione di ogni ora è /ˈoɲɲi ˈora/. /oɲɲiˈora/ è solamente pronuncia "abbastanza consigliabile". Mi sfugge però la differenza tra le due trascrizioni...
Come si legge nel DOP qui e qui, la trascrizione esatta è ón’n’i óra, cioè /ˈoɲɲi ˈora/. C'è un accento anche sull'o d'ogni!

Re: «Ogni ora»

Inviato: mer, 22 apr 2015 14:55
di Ivan92
Vi ringrazio. :)
fiorentino90 ha scritto:[L]a trascrizione esatta è ón’n’i óra, cioè /ˈoɲɲi ˈora/. C'è un accento anche sull'o d'ogni!
È proprio questo che non capisco. Perché dovrebbe esserci un accento anche sulla o di ogni? Anche il DOP, ch'esemplifica con un verso di Pascoli nel quale ogni ora equivale a ciascuna ora, non segna l'accento sulla prima o.

Re: «Ogni ora»

Inviato: mer, 22 apr 2015 17:57
di Carnby
fiorentino90 ha scritto:C'è un accento anche sull'o d'ogni!
Probabilmente non distingue tra accento primario e secondario, che del resto non ha valore distintivo in italiano.