«Stanno preparandosi» ~ «si stanno preparando»

Spazio di discussione su questioni di carattere sintattico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Pugnator
Interventi: 123
Iscritto in data: dom, 07 giu 2015 19:02
Località: Napoletano, ma vivo a Roma.

«Stanno preparandosi» ~ «si stanno preparando»

Intervento di Pugnator »

Salve, oggi ho sentito per la prima volta nel doppiaggio del videogioco "Enclave" del 2003 la locuzione "Stanno preparandosi". Io ho sempre saputo che in teoria l'unica forma corretta è "si stanno preparando " ma per sicurezza ho fatto una breve ricerca su internet e ho trovato altri usi:
Qua: stanno preparandosi per la guerra.

Qua: Le Legioni Glaciali stanno preparandosi ad attaccare gli Obelischi!

Qua: Banche internazionali stanno preparandosi all'uscita della grecia dall'Euro.

Qua:I seminaristi stanno preparandosi a sostenere gli ultimi esami della sessione estiva 2015

e anche qua: e stanno preparandosi per il rientro in Italia.

Quindi, vista la diffusione di tanti usi di questa locuzione vorrei chiedervi il vostro parere, son io a ricordarmi male oppure questo qua è solamente un errore diffuso ?
Avatara utente
Scilens
Interventi: 1097
Iscritto in data: dom, 28 ott 2012 15:31

Intervento di Scilens »

Non sono proprio errori, vanno "meno bene", come si dice.
Stavo cercando dove se ne parla su questo foro, ma per ora non ho trovato.
Saluto gli amici, mi sono dimesso. Non posso tollerare le contraffazioni.
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5195
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Si tratta della presenza, o dell’assenza, della cosiddetta risalita del clitico. La forma piú italiana è senza dubbio quella che presenta questa risalita, perciò «Si stanno preparando alla guerra», ecc.

Il pronome in posizione enclitica — «Stanno preparandosi, ecc.» — è piú comune nelle varietà d’italiano regionali del Settentrione (a questo proposito, veda il passo della GGIC riportato qui).
Avatara utente
moscerino
Interventi: 7
Iscritto in data: gio, 21 mag 2015 21:02

Intervento di moscerino »

Entrambe le forme sono corrette. Certo che la traduzione è orrenda, se c'è qualcosa di sbagliato è proprio la scelta.
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5195
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

moscerino ha scritto:Entrambe le forme sono corrette. Certo che la traduzione è orrenda, se c'è qualcosa di sbagliato è proprio la scelta.
Sono tutt’e due grammaticalmente corrette, è vero, ma il costrutto senza risalita con la struttura perifrastica «stare + gerundio» è se non altro meno comune. (Senza contare che è meno rispettoso della nostra tradizione letteraria.)

Cercando nell’archivio della Repubblica le frasi «stanno preparandosi» e «si stanno preparando» tra virgolette, si ottengono questi risultati:
  • stanno preparandosi: 41 occorrenze
  • si stanno preparando: 800 occorrenze
In quello del Corriere:
  • stanno preparandosi: 17 occorrenze
  • si stanno preparando: 509 occorrenze
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 4 ospiti